书城文学魔鬼辞典
2696300000039

第39章 V

勇猛(valor)

这是虚荣、服从和赌棍的热望三者的军人混合体。

“你们为什么停下来?”驻守“食客莫加”城的师长怒吼道,“给我冲,先生,马上冲!”

“将军,”那位没有忠于职守的旅长回答道:“有人劝告我,我的部队再进一步显示勇猛,势必导致与敌军发生冲突。”

虚荣(vanity)

这傻瓜的礼物,对他最亲近的女人很是受用。

生出的蛋孵不出娃的母鸡,据称“个个大”地、“个个大”地叫起来声音最为靓丽;有群母鸡声称对人类研究有素,说人类最嗜好舞文弄墨和嚼舌头,整天吹吹拍拍,吵个不休,夸耀他们那最没劲的劳作;入,母鸡,我想差不离。瞧,那军乐队指挥神气活现地出来,身穿金色衣,马裤在发光,头戴高帽,真是相貌堂堂,帅呆了,他华丽又勇敢,果断又坚强,指挥乐队酷毙了,犹如赫赫帝王。谁知道这美男子唯一美德,是在战场上他决不把你打伤。

——喊你怕儿·喊洗客儿

美德(vitures)

某种节制。

咒骂(vituperation)

这是傻瓜所能理解的讽刺和他们智力障碍所遭受的惩罚。

选举(vote)

这是自由民的权力的象征和使用方式,其结果是愚弄自己,弄得他的国家出漏子。