书城医学中藏经译注:素问玄机原病式
2476400000034

第34章 论脾脏虚实寒热生死逆顺脉证之法

脾者,土也,谏议之官(谏议之官:现首见於《素问·灵兰秘典论》。脾处於中央枢纽的位置,主四肢、肌肉,具有调节上下昇降传输的作用,所以称为“谏议之官”。),主意与智,消磨五穀,寄在其中,养於四旁,王於四季,正王长夏,与胃为表裏,足太阴(足太阴:经脈名。足太阴脾经的简称。现首见於《灵枢·经脈》。为十二经脈之一。起於足大趾,沿下肢内侧上行,入腹,属脾,络胃,过膈,繫舌根,散舌下,其分支注心中,与手少阴心经相接)是其经也。

脾在五行归类中属土,称为谏议之官,主意念与智力,消化食物,其位属于中央,滋养灌溉四脏,脾气旺于四季,主要旺于长夏,与胃是表里关系,足太阴经是它所属的经脉。

扁鹊曰:脾病则面色萎黄。实则舌强直,不嗜食,呕逆,四肢缓;虚则精不胜(精不胜:指精不充盛。),元气乏,失溺不能自持。其脈来似水之流,曰太过,病在外;其脈来如鸟之距(距:鸡爪,泛指鸟的爪。以此喻脈来尖锐而不流利。),曰不及,病在内。太过,则令人四肢沉重,语言蹇涩;不及,令人中满不食(中满:即腹满,证名。现首见於《素问·五臟生成论》。泛指腹部胀满的证状。),乏力,手足缓弱不遂,涎引口中一作出,四肢肿胀,溏泻一作泄不时(溏泻:病证名。现首见於《素问·气交变大论》。指大便稀薄或黏垢的病证。),梦中饮食。脾脈来而和柔,去似鸡距践地,曰平。脈来实而满,稍数,如鸡举足,曰病。又如鸟一作雀之啄,如鸟之距,如屋之漏,曰死。

扁鹊说:脾有病可见面色萎黄。脾实可见舌僵直,不喜进食,呕逆,四肢弛缓;脾虚可见精不充盛,元气匮乏,遗尿不能自持。脾病脉来像水奔流那样一去不返,是脾气太过,主病在外;脾病脉来如同鸟的爪那样尖锐,是脾气不及,主病在内。太过,可使人四肢沉重,语言蹇涩;不及,可使人腹部胀满,不思进食,乏力,手足弛缓痿弱,不能随意运动,口中流涎,四肢肿胀,不时溏泄,每梦进用饮食。脾脉来时轻柔和缓,去时像鸡爪着地那样轻缓从容,称作脾的平脉。脉来实满而稍数,如同斗鸡举足那样坚实地冲击,称作脾的病脉。另外,脉来象鸟嘴啄食那样急促跳动,或像鸟爪那样坚硬尖锐,或像屋内漏雨那样久久一滴,称作脾的死脉。

中风则翕翕发热,状若醉人,腹中烦满,皮肉(rún rún,音“润润”。肌肉跳动。),短气者,是也。王时,其脈阿阿然缓,曰平。反弦急者,肝来剋脾,真鬼相遇(真鬼相遇:阴阳相敌。此指长夏之时肝(厥阴)来乘脾(太阴)。这是当主火的夏季而木剋土。由於本书有:“阳中之阳为高真,阴中之阴为幽鬼”的论述,所以喻为“真鬼相遇”。),大凶之兆;反微濇而短者,肺来乘脾,不治而自癒;反沉而滑者,肾来从脾,亦为不妨;反浮而洪,心来生脾,不为疾耳。

脾中风可见微微发热,状态像醉酒的人,腹中闷胀,皮肉时时跳动,短气,这就是脾中风的证候。脾土之气旺盛的时令,脾脉是轻轻柔柔的缓脉,称作脾的平脉;反见脉来去弦急的,是肝来克脾,正当阳盛的夏季而又厥阴与太阴相敌,如同高真与幽鬼相遇,此种脉象是大凶的征兆;反见脉来微涩而短的,是肺来乘脾,不治就可以自愈;反见脉来沉且滑的,是肾来从脾,也没有妨碍;反见脉来浮且洪的,是心来生脾,不会导致疾病。

脾病面黄,体重,失便,目直视,唇反张,手足爪甲青,四肢逆,吐食,百节疼痛不能举,其脈当浮大而缓。今反弦急,其色当黄而反青,此十死不治也。

脾有病见面色发黄,身体沉重,大便失禁,双目直视,嘴唇翻转,手足爪甲发青,四肢逆冷,呕吐食物,周身关节疼痛不能运动,脉当浮大而缓。如果反见脉来弦急,面色当发黄而反发青,那就必死而无治了。

又,脾病其色黄,饮食不消,心腹胀满,身体重,肢节痛,大便硬,小便不利,其脈微缓而长者,可治。脾气虚,则大便滑,小便利,汗出不止,五液注下为五色(五液:中医生理学名词。现首见於《素问·宣明五气论》。指五种体液,即淚、汗、涎、涕、唾。其五藏归属为:淚属肝,汗属心,涎属脾,涕属肺,唾属肾。此处泛指各种液体的下泄。)。注,利下也。(注,利下也:此下注文曰:“此四字疑是注文。”可从。)

另外,脾有病见面色发黄,饮食不能消化,心腹胀满,身体沉重,四肢关节疼痛,大便硬结,小便不利,这种病脉象微缓且长的可治。脾气虚,可见大便滑泄,小便自利,出汗不止,五液注下成为五色痢。注就是下痢。

又,积聚久不癒,则四肢不收,黄疸(黄疸:病名。现首见於《素问·平人气象论》。又称黄瘅。证见身黄、目黄、尿黄),饮食不为肌肤,气满胀而喘不定也。

另外,脾有积聚,日久不愈,可见四肢松弛,黄疸,所进饮食不能营养肌肤,腹部饱满胀气而又喘息不止。

又,脾实则时梦筑垣墙、盖屋;脾盛则梦歌乐;虚则梦饮食不足;厥邪客於脾,则梦大泽丘陵,风雨坏屋。脾胀则善哕(脾胀:古病名。现首见於《灵枢·胀论》。证见四肢胀,体重不能胜衣,睡卧不安,及食少等。哕:呃逆,乾呕。),四肢急,体重,不食,善噫(噫:嗳气)。

另外,脾气实可时常梦见筑墙垣、盖房屋;脾气盛可梦见歌笑欢乐;脾气虚可梦见饮食不足;厥邪侵害到脾,可梦见湖泊丘陵,或狂风暴雨损毁房屋。脾胀可多呃逆,四肢拘急,身体沉重,喜好嗳气。

脾病则日昳慧,平旦甚,日中持,下晡靜(昳:dié,音“迭”。午後二时,即未时。平旦:日出的时候,早上五时至六时。日中:中午。上午十一时至下午一时之间。下晡:下午三时至六时。)。

患脾病,就常见午后清爽,早晨加重,中午持续,傍晚安静。

脈急甚则瘈瘲(瘈瘲:证名。现首见於《素问·热病论》。指手足交替伸缩、抽动不止的证状。瘈,指筋急引缩;瘲,指筋缓纵弛。又称“抽搐”、“抽风”。);微急则胸膈中不利,食入而还出(食入:宽保本作“食不入”。可参。);脈缓甚则痿厥(甚:孙本作“盛”,音近而误。据医统本、宽保本改。痿厥:病名。现首见於《素问·阴阳别论》。证见肢体痿软无力又合併四肢厥冷。);微缓则风痿(风痿:病名。现首见於本篇。证见倦怠,四肢不收。),四肢不收;大甚则击僕(击僕:宽保本作“寒热作”。可参。);微大则痺(痹:赵本作“脾”。义长。),疝气,裹大脓血在肠胃之外(裹:孙本作“里”,形近之误,据赵本、医统本改。);小甚则寒热作;微小则消瘅;滑甚则疝(疝::患脾病,脉来很急可见抽搐;脉来微急可见胸膈中不通畅,食后就呕吐;脉来很缓可患痿厥,脉来微缓可患风痿;四肢松弛;脉来很大就会像被人击中一样仆倒;脉来微大就患痹,疝气,裹大量脓血在胃肠的外面;脉来很小可见寒热发作;脉来微小就患消瘅;脉来很滑就患疝;脉来微滑就患虫毒,肠鸣,中焦发热;脉来很涩可患肠;脉来微涩可患内部溃疡,泄下脓血。tuí,败坏。现首見於《素问·阴阳别论》。证见****肿大,不痒不痛,顽麻硬结。),微滑则虫毒,肠鸣,中热;濇甚则肠(肠:病名。现首见於本篇。证见下腹部有包块,时隐时现。);微濇则内溃,下脓血。

脾脈之至也,大而虚则有积气在腹中。有厥气,名曰厥疝(厥疝:病名。现首见於《素问·五臟生成论》。证见腹中逆气上衝,胃脘作痛,足冷,呕吐,不能进食,少腹痛引****。)。女子同法。得之四肢汗出当风也。

脾病脉来大而虚,是有积气在腹中。腹中有厥气,病名称做厥疝。女子厥疝与此相同。此病是四肢出汗以后感受风邪所致。

脾绝则十日死。又,脐出一作凸者亦死。唇焦枯,无纹理而青黑者(者:宽保本此下有“死”字。疑是。),脾先绝也。

脾气绝就会在十日内死亡。另外,脐部鼓凸出来的也会死。嘴唇焦枯,唇上没有纹理而又见青黑色的,就是脾气开始亡绝的先兆。

脾病,面黄目赤者可治;青黑色入口则半岁死;色如枳实者一一作半月死。吉凶休否一作咎,皆见其色出於部分也。

脾有病见面色发黄而双目发红的可以治疗,青黑色侵入唇舌就会在半年内死亡;面色发黄如同枳实那样就会在一月内死亡。病人的吉凶休咎,都得看主生、主病、主死的颜色,出现在面部的脏腑所属部位了。

又,口噤唇黑,四肢重如山,不能自收持,大小便利无休止歇,食饮不入,七日死。

另外,脾有病见牙关紧闭,嘴唇发黑,四肢沉重如山,不能自主伸展,大小便泄利没有休止,不进饮食,七日会死亡。

又,唇虽痿黄,语声啭啭者可治(啭啭:莺啼,菀转的叫。)。脾病疟气久不去,腹中痛鸣,徐徐热汗出,其人本意宽缓,今忽反常而嗔怒,正言而鼻笑(正言而鼻笑:言辞郑重而笑声轻薄的样子。),不能答人者,此不过一月,祸必至矣。

另外,脾有病见嘴唇虽然干痿发黄,但语声清亮柔和的还可以治疗。患脾疟,疟气日久没有消除,腹中作痛且有肠鸣,徐徐出热汗,患有这种病的人如果本来性情宽柔和缓,这时忽然反常而性情易怒,言语郑重而笑声轻薄,不善与人应答的,这不超过一月,灾祸就必然降临了。

又,脾中寒热,则皆使人腹中痛,不下食。又,脾病则舌强语涩,转筋卵缩,牵阴股(股:宽保本此下有“中”字。疑是。),引髀痛(髀:即股骨,一般指大腿或大腿外侧。),身重,不思食,鼓胀,变则水泄不能卧者,死不治也。

另外,脾伤于寒热邪气,都会使人腹中作痛,不进饮食。另外,脾有病见舌僵,语言蹇涩,小腿转筋,****紧缩,牵涉到大腿内侧,引起大腿外侧疼痛,身体沉重,不思饮食,腹部鼓胀,变证就水泄不止,不能安卧的,这就必死而不可治了。

脾正热则面黄目赤,季脇痛满也(季脇:人体部位名。又名季肋。现首见於《灵枢·经脈》。相当於侧胸第十一和十二肋软骨部位。)。寒则吐涎沫而不食,四肢痛,滑泄不已(滑泄:病证名。现首见於本篇。证见泄泻不禁,日夜无度,饮食減少,手足厥冷或肿胀,形寒气短,消瘦或发虚热。),手足厥,甚则颤慄如疟也。

脾中有热邪,可见面色发黄,双目发红,季胁疼痛胀闷。脾中有寒邪可见吐涎沫而又不进食,四肢疼痛,滑泄不止,手足厥冷,病情严重的就颤慄如同疟疾发作。

临病之时,要在明证详脈,然後投汤丸,求其痊损耳!

临病诊察的时候,关键在详明脉证,然后给予方药,从而求得疾病的痊愈或减轻。