王勃
城阙辅三秦,
风烟望五津。①
与君离别意,
同是宦游人。②
海内存知己,
天涯若比邻。③
无为在歧路,
儿女共沾巾。④
【注释】①城阙:指京城长安。
三秦:指今陕西一带。
五津:五个渡口,这里指四川。
②宦游:离家在外做官。
③比:近。
④岐路:岔路。
儿女:男女。
【今译】雄伟的长安城被三秦环卫着,透过迷蒙的风烟遥望五个渡口。
今天我们将在这里分别,心情悲伤,毕竟我们都是离家在外求官的人。
四海之内有你这个知心朋友,即使远在天涯也好像近邻一般。
请不要在岔路口分手的时候,像多情的男女那样泪水打湿了衣巾。
【赏析】这是一首送别诗。意境开阔,乐观豁达,不落俗套。古代的送别诗多有伤感气氛,这首诗笔力雄健,情调昂扬,别开生面,非常受人们的喜爱。“海内存知己,天涯若比邻”两句,形象地概括了朋友贵在心灵的相通,彼此拥有那份深厚的感情,同样也写出了大丈夫的洒脱胸怀,是广为传诵的名句。