孟郊
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖。②
【作者小传】孟郊(751~814年),字东野,湖州武康(今浙江德清县)人。年近五十方中进士,曾任溧阳县尉、协律郎等职。他是唐代诗坛上以“苦吟”著称的诗人。其诗古淡清寒,语言力求奇险。
【注释】①游子:指离家在外的人。
②寸草:小草,这是喻指游子。
三春晖:春天的阳光。这里比喻母亲对孩子的关心就像春天的阳光一样温暖。
【今译】慈爱的母亲在飞针走线,为即将远行的儿子赶制着衣裳。
临行之前,母亲一针一线地缝了又缝,她担心孩子常年累月地不回来。
谁说小草的一点小小的心意,能够报答春天所给予的光辉呢?
【赏析】这是一首关于母爱的颂歌。诗的前四句描写了母亲给儿子缝衣裳时的细心,表现了深挚的母爱。后两句用一个巧妙的比喻,表达了儿子对母亲的深情。全诗语言朴实,感情真挚,“谁言寸草心,报得三春晖”两句,引起了天下所有儿女的共鸣,拨动了儿女报答慈母养育之恩的心弦,是歌颂母爱的千古名句。