使我介然有知,假使我真正有了智识,
行于大道,行进在大道上,
惟施是畏。就害怕走入邪道。
大道甚夷,大道本来是很平坦的,
而民好径。但人们却喜欢走捷径。
朝甚除,朝堂做得堂丽整洁,
田甚芜,田地却被荒芜,
仓甚虚;仓库里很空虚,
服文彩,穿着美丽光彩,
带利剑,身上佩着利剑,
厌饮食;饮食吃得厌烦;
财货有馀,财物丰馀,
是谓盗竽。这就叫强盗头子。
盗竽非道也哉!强盗头子与大道是格格不入的呵!
注解:
(一)使我介然有知,行于大道,惟施是畏
“介然”:这里指清楚了解的意思。“施”:邪道。此句指当随时警惕,防止堕落,引入下文。
(二)大道甚夷,而民好径
“夷”:平坦。何以平坦而人民不走呢?因为人民没有撕开挡着大道的那一张纸,自以为是走的径路,其实是走的弯路。这是一种舍本逐末、舍近求远。
(三)朝甚除,田甚芜,仓甚虚
“朝”:指宫廷。“除”:指整洁。“芜”:不种庄稼、生出杂草。
(四)服文彩,带利剑,厌饮食;是谓盗竽
“服”:装着、穿着。“文彩”:指华美的衣裳。“厌”:指吃得不想吃了。“盗竽”:大盗、盗魁。
章析:
此章主要针对盗竽们发言,划分了大道与大盗的界线,诅咒了那些王侯贵族们的强盗行径,也警示了向往盗竽生活方式的人们。