书城哲学男人模式:3000年关于男子品性的智者高论
2701600000018

第18章 讲求智慧的男子(2)

教育儿童,造就其风范的方法有很多,但最简易明白和最有效果的方法还是示例法,在他们面前摆上你希望他们做或不做的事情。这样的例子已经向他们指出之后,说明其好处和坏处,再辅以言传身教,最容易引发他们模仿或抵制,远胜于对他们说一大堆废话。美德与恶行用文字不容易摆在他们的理解力面前,最好由人演示给他们看,此时你可指导他们的观察,让他们在自己的行动中观察这种或那种好或坏的品行。许多事情的好处或坏处,不管是用好的还是坏的教育方法,最好是通过别人的例子来让他们了解并形成印象,远胜于能够给予他们的任何规则或说教。这种方法不只是在他们年幼的时候使用,而是要在他们仍然接受别人的教育或指导的时候继续使用。不仅如此,我不知道这是不是一个父亲能够利用的最好的方法,只要他在任何一种情形之下觉得合适,他都应该去改造他希望在儿子身上得以修正的任何东西。没有任何东西比例子更轻松和更深刻地渗入人的思想。如果在别人的例子当中他们看到了自己所忽视或沉溺其中的东西,那他们只会讨厌,只会因此感到羞耻。

为人父亲者所要做的最重要的工作是调教孩子的言谈举止,培养他们的思想,让他的孩子养成良好的习惯,懂得品德与智慧的原则,一点一滴让他们看到人类,想办法让他热爱和模仿优秀及值得赞扬的东西,这么做的时候,让他充满活力,积极主动,勤奋刻苦。他让孩子学习的东西供他磨炼自己的思想,利用自己的时间,使他远离闲逛与无聊,教他应用,使他习惯于刻苦努力,让他品尝到自己的勤奋必将使其完善的东西。

就我看来,拉丁文对一位绅士来说是绝对必需的,的确,超出一切之上的习俗已经使拉丁文成为教育的一部分,很多孩子必须拿鞭子抽才肯去学,有人强迫他们花许多宝贵的时间极不情愿地学习拉丁文。但是,他们离开学校以后,却再也跟拉丁文没有关系了,到死都用不上。一个父亲花自己的很多钱和儿子的很多时间去学一种罗马语言,而他为孩子设计的未来本来是要经商,哪有比这更荒唐的事情呢?同时,因为很少使用,他本人从学校学习到的那点拉丁文也忘得差不多了,他难道不憎恨这种学非所用的做法吗?

老师最了不起的能耐是得到和保持学生的注意力,能够保持学生的注意力,他肯定就能有很快的进展,学习者的能力有多大他就能有多快的进展,否则,他只能是一通瞎忙,达不到任何目的。为引起注意,他必须(尽量)让孩子们明白他所教的东西有什么用,并让他看到掌握了所学东西之后,他能够做以前所不能够做的事情,某种能给他力量的东西,从而使他具备对不知道这些东西的人而言的优势。为此,他应该在自己的讲解中增添一些有趣的东西,并通过自己的一言一行让学生明白,老师很喜欢他,老师所做的一切都只是为了学生将来好,这是赢得孩子喜欢的惟一办法,会让学生听他的课,并喜爱他教给学生的东西。只有对愚顽不化的学生,才能用果决或粗鄙的方法,其它所有的毛病都可以用温和的办法予以调教;慈爱和耐心的话在愿意接受的学生心里总会产生更好的效果,更高的效率,甚至能防止出现粗暴和刻板的方法容易在性情良顺和忍耐力强的学生身上产生的逆反行为。的确,果决和有意的忽略是应该加以利用的,哪怕不惜动用拳脚,但是,我倾向于觉得,学生的逆反言行经常是老师太过鲁莽的结果,大部分孩子很少值得挨老师的揍,假如毫无必要和错误施加的粗暴并没有教学生性情暴躁,也没有让他们对自己的老师产生厌恶感以及由此产生的一切情绪的话。

正确的书写和谈话让人显得优雅,并获得别人对所说之话的注意和喜爱。因为一个英国绅士经常要使用的语言是英语,这门语言就应该是他用心学习的,也应该花大力气修饰和完善他的风格。一个人用拉丁语讲话和写文章比用英语讲话和写文章更流畅,这自然会让人时常谈起,但是,他会发现以自己每时每刻都得使用的母语来表达自己更适合自己的目标,远胜于因为一种不那么重要的品质而受人赞扬。改进年轻人掌握母语的能力,让他们完全理解和掌握它,这是我发现在各处受人忽略,同时又不是很多地方的人所关心的问题。如果我们当中有人能够熟练和纯正地使用自己的母语,远远超过平常人的水平,那多半是机会所致,或是他天生的才能,或别的任何原因,但不是因为他接受的教育的结果,也不是他的老师关心他的结果。关心自己的学生讲什么或者写什么样的英语,这是一个接受希腊语或拉丁语教育的人的尊严所不能够容忍的,哪怕他自己只掌握了非常有限的希腊语或拉丁语知识。这些都是习得的语言,只适合于有学识的人去卖弄或传授,而英语则成了不识字的百姓所用的语言。

——

西庇阿的梦

摘自西塞罗《论共和国》

西塞罗的《论共和国》最好不过地表达了古典的男子气概理想。罗马政治家和将军小西庇阿·阿弗里卡奴斯在公共生活中取得了巨大的成功,但他却保持着对学习生活最高的敬意。按他的想法,一个伟男不仅仅要在公益生活中投入热情,而且还要当一个有修养、高尚和有学问的人,熟悉艺术、音乐和哲学等的崇高美。在这篇绝妙的《西庇阿的梦想》里,这位高贵的罗马人看到了来世的情景,在那里,永恒的天堂之乐是给服务祖国、父母和地上其他的亲朋者最好的回报。

西塞罗(前106—前43)是罗马共和国最伟大的人物之一。作为一名政治家,他捍卫根据宪法选出的政府,反对裘力斯·恺撒的****统治。他的哲学著作和讲演集是欧洲历史上最有影响的作品之一。

大家知道,我在第四军团的曼尼乌斯·曼尼利亚斯手下当护民官,到了非洲之后,我的第一个愿望就是会见马辛尼萨国王,他因为许多正当的理由而成为我家的密友。见到他之后,这位上了年纪的君王拥抱了我,并流下了热泪。不一会儿,他便仰天张望,说:“啊,有力的太阳,啊,天上其他的诸神,我感谢诸神,因为在我离开人世之前,我看到自己的王国,并在这皇宫里看到了普布留斯·科内利乌斯·西庇阿,他的名字让我得到新生。我时常怀念他的祖父,是一位多么优秀的人,一位骁勇善战的将军。”接着,我问他关于王国的一些事情,他也问到了联邦的一些事情,我们一整天都在进行漫长的谈话。

当时我受到了国王一样的待遇,一切都灿烂辉煌和荣耀,我们的讨论一直进行到深夜。这位可敬的人一直在谈阿弗里卡奴斯,不仅回忆起他所做过的一切,而且还想起他说过的很多话。因为一路旅行太辛苦,也因为时间太晚,我感到十分疲惫。因此,当我们分手睡觉以后,我沉入了比平常深沉得多的睡眠。接下来的事情,我想,是从我们谈话的内容开始的。常言说得好,日有所思,夜有所梦。恩尼乌斯说得好,他写道,他梦到荷马,而荷马无疑也经常就是他醒着的时候时常思考和谈到的人。因此,事情就这样发生了,阿弗里卡奴斯出现在我面前,他的样子更接近他死的时候所戴的面罩,而不像平日原来的样子。我认出他来,并坦白自己有些害怕。但他说:“镇定些,西庇阿,不要害怕,把我所说的话记在心里。”

“你可曾见到那座城邦?”他站在极高的地方,在一个明亮和闪烁着星光的地方指着迦太基说,“你可曾看见那城邦,是我迫使它听命于罗马人民的那座城邦,可是,他们重又开始了古老的战争,再不得安宁。虽然你们现在前来包围它,但你们尚且不是完全的军人,但在三年时间内你会变成一位执政官,你会推翻它,你如今从我这里继承了现在的名,但到时你一定会军功卓著,自己赢得自己的名声。摧毁了迦太基城,庆祝胜利之后,你将成为监察官,带领随员巡视埃及、叙利亚、亚西亚和希腊,你会第二次被选为执政官,虽然在远离罗马的地方。摧毁掉纽曼西亚之后,你将结束罗马规模最大的战争。但是,等你驾着凯旋的战车去往神殿的时候,会发现共和国已经被我孙子的筹划弄得乱七八糟了。

“因此,阿弗里卡奴斯啊,你必须向国人显示出你的勇气之光,性格之光,智慧之光。但我明白,跟过去一样,你命运的走向尚未确定。当你的生命经过了太阳8乘7次的年度转动,当7和8这两个数字——因为一个特别的原因,这两个数字都被认为是完美的——由于自身的循环而完成了由命运分配给你的那一段距离的时候,因为你的声名,整个国家将会归属于你。元老、所有爱国的公民、所有的盟国以及拉丁人都将拿眼睛看着你。国家的危亡将系于你一身。一句话,你将成为执掌国政的人,让全国恢复秩序——假如你能脱逃亲族不信神的魔掌。”

拉伊里乌斯一声惊叹,别的人也发出低沉的呻吟,西庇阿轻轻一笑。“嘘,”他说,“请不要打扰我的睡眠。我再听一会儿,看我还有什么可以讲的。”

“可是,阿弗里卡奴斯,也许你会热情洋溢地捍卫你的国家,但请记住:拯救过自己的祖国,或者对国土有过贡献的所有人,或者巩固了国家政权的人,他们死后都会在天堂分配一个特别的位置,他们可以在那里享受天堂永恒的幸福。统治全宇宙的最高神灵没有不喜欢称为国家的东西的,就是由法律和权力联系起来的社会和人类的团体,他会觉得那是最大的快乐,至少在尘世的目标当中。国家的统治者和拯救国家的人都从那个地方派出去,最后也会回到那里。”

听完这些话,我感到非常害怕,倒不是因为怕死,而是怕我亲族当中有人背叛。不过,我问阿弗里卡奴斯说,他和我父鲍拉斯是否尚在人世,因为我们假定他们都已经死掉了。他答道:“事实上,只有超脱了肉身的束缚,就如同逃出了监狱一样的人才是活人,而你们称为生命的东西实际上就是死亡。你没有看到你父鲍拉斯正朝你奔来吗?”我看到他时,泪水不禁夺眶而出,但鲍拉斯拥抱我,让我莫再哭泣。

我很快擦干眼泪,重新掌握了说话的能力。我说:“啊我父,最杰出和最神圣的人,如果跟阿弗里卡奴斯所说的一样,真正的生命就在这里,那我问你,为什么我还会滞留在人世呢?我为什么不能加速来到你的身边?”“不能这样,”他答道,“因你眼前所见世界万物皆归属上帝,除非上帝从肉体的监牢里解脱你,否则你不可进入这个地方。因为人类之所以降生是有条件的,你们须要守卫这个处在宇宙的中间,称为地球的那个球体。上帝给他们以灵魂,灵魂又来自你们称为星座与星星的永恒之火。这些天体都跟圆球一样。天体因为神迹和智慧而加速运行,它们以惊人的速度完成自己的循环与转动。因为这个原因,普布留斯啊,你和所有忠诚的人都必须让自己的灵魂留在肉身的监牢里,除非赋予你们以灵魂的神发号施令,否则你们就不得抛弃人类的生活,除非你们看上去荒废了上帝要你们完成的地上的差事。

“可是,哪怕你的祖父在你跟前,哪怕生你的父亲我也在跟前,哪怕你,西庇阿,培育成了你的公正和忠诚心,这在向父母和亲族显示的时候固然是高贵的精神,但是,如果向国家显示,则会成为最高贵的品德。这样的生活才是通往天堂之路,才是通往良友佳伴之路,他们完成了在地上的生命,解脱了肉身的束缚,住在你刚刚看到过的地方,也就是你根据希腊人的说法称为‘银河’的地方。”

那地方是一个光芒闪烁的圆,在群星之间发出耀眼的光芒。我从上面朝下看去,一切物体都显得头晕目眩,漂亮极了。有我们在自己的地球上从来都没有见到过的星星,它们的体积如此之大,我们这些人几乎就跟根本不存在一样。它们当中最小的离开天堂(固定的星星)甚远,但离地球最近,它们的光都是借来的。另外,那些星星看上去那么小,令我为地上的帝国感到羞愧,我们的帝国仅仅盖住了上面的一个小点。

由于我在急切地观察地球,别的什么都没有注意,阿弗里卡奴斯就说:“我问你,你准备在地球上思考多久?你难道没有看到你已经来到的天体吗?宇宙是由9个圆圈或圆球构成的,我们应该这么称呼它们才合适。其中之一是天空(恒星),它处在宇宙的最外边,拥抱了其他所有天体,它本身也是一位最高的神灵,约束和包括了余下的球体。在它里面,有滚动的星星永恒的轨迹。在这个外圈之下,有7个球体在沿着与天体相反的方向转动。这些球体当中最外层的那一颗属于地球上的人称为土星的行星。接下来是称为木星的发光体,它对人类仁慈而有益,再后面是一颗红色的球体,为地球所惧怕,你们称为火星。火星之下是太阳,它差不多占据了中间的所有位置(在地球与天体之间),也是领导者,是首领,也是其它星星的指挥者,它是使宇宙保持平衡的灵魂。它的体积如此之大,它的光包罗了全世界的一切。在太阳的后面,就如同伙伴一样,跟着称为金星和水星的球体。最低的一个球体携带着月球,月球因为太阳的光线而发光。月球底下的一切都有生死,都是过渡性的,除开上帝赋予他们的灵魂,而月亮之上的一切都是永生不死的。地球占了九分之一的位置,它是宇宙的中央。它不会移动,是众球体当中最低的一颗,所有沉重的物体都因为重力作用而靠近它。”

我从惊讶中醒过神来,不再看那壮观的景色,就发问:“充满我耳朵的那有力而动听的声音是什么?”他说:“那是星球本身快速转动时发出的和谐之音。”

虽然宇宙的和谐令我充满敬畏,但是,我还是不停地让自己的眼睛看着地球。阿弗里卡奴斯说:“我看出,你仍然看重人的居所和家园。如果地球在你看来并不重要——事实也的确如此——那你可抬眼看天上的王国,厌弃这人间的烦忧。因你在人间得到的是什么样的声名,或者说你努力以求的名誉有什么价值呢?”

“那么,如果你放弃希望,不想回到所有祝福都在等待伟大和杰出人物的地方去,可见人类传达出来的声名是多么的平庸啊!它只不过维持一年当中的一小部分时间!但是,如果你希望看到高处,思考这样的居所和永恒的家园,那你就不会屈服于乌合之众的奉迎,也不会把自己的希望寄托于人类能够给予的回报。杰出自有杰出天生的魅力,它一定会吸引你奔向真正的荣耀。别人怎么说你那是别人操心的事情,什么都不能够封住他们的嘴。但是,他们能够说出来的一切,也都在你能够辩识的狭窄范围之内,不管是谁,它从来都不可能有持久的意义,等人死去之后,它就会模糊不清,等后代遗忘之后,它就完全消除了。”