书城外语出国应急英语大全
18775900000062

第62章 出国商务 Overseas Business(7)

22.Do you want to work full-time or part-time?

你想要做全职还是兼职?

23.Ive attended some conferences and training in this field.

我参加过这一领域的相关会议和培训。

24.I am very impressed by your capability.

对于你的个人能力我的印象很深。

25.Salary is closely related to the content of the job.

工资和工作的内容是相挂钩的。

对话脱口而出:

对话一

Mr.Peterson:Hello,Golden Heaven Company.I am Peterson,an HR manager.

Linda:Oh,Good morning.I saw recruitment Ad from your company last week,and then I sent in my resume at the end of last week.

Mr.Peterson:Which positions do you want to get?

Linda:Marketing.

Mr.Peterson:What kind of jobs have you had?

Linda:I have ten years marketing experience.

Mr.Peterson:Do you want to work full-time or part-time?

Linda:I want a full-time job.

Mr.Peterson:What subject did you major in at university?

Linda:I graduated from Chicago University business management.

Mr.Peterson:Oh,it is great school for your major.

Linda:Yes,of course.

Mr.Peterson:Would you mind asking your name?

Linda:Yeah,Linda.Miller.

Mr.Peterson:Wait a moment,please.Well,Miss Miller,we have checked your resume.This is a very impressive resume.However,we do have several other applicants to finish interviewing before we can make a final decision.We‘ll call you by Friday,if that's all right.

Linda:Thank you for give me this opportunity,I feel so grateful.

Mr.Peterson:Thank you for calling.

Linda:I will wait for you notice.

译文:

皮特森先生:你好,金色天堂公司。我是皮特森,人力资源经理。

琳达:哦,早上好。我看到贵公司上周发布的招聘通知,然后我再上周末发了简历。

皮特森先生:你申请的是什么职位?

琳达:销售。

皮特森先生:你以前做过什么呢?

琳达:我有10年的销售经验了。

皮特森先生:您申请的是全职还是就兼职呢?

琳达:全职。

皮特森先生:你大学学习的专业是什么?

琳达:我毕业于芝加哥大学的工商企业管理。

皮特森先生:那所学校的这个专业是最好的。

琳达:是的,当然了。

皮特森先生:您的姓名是?

琳达:哦,琳达。米勒。

皮特森先生:请稍等。米勒小姐,我们已经查看过您的简历了。是一份印象深刻的简历。然而,我们还有几分申请要进行面试,之后才能决定呢。如果可以的话,我们会在本周五通知你。

琳达:谢谢您能给我这个机会,我感到很感激。

皮特森先生:多谢您的来电。

琳达:我会等待您的通知。

对话二

Dean:Hows your job search going?

Lucy:I dont know.I only started sending resumes a few days ago.

Dean:What kind of line are you looking for?Do you have any career plan?

Lucy:Either something in the business or something to do with journalism.

Dean:But you havent had any experience with either of those fields.

Lucy:I know.Ive attended some conferences and training in these fields.

Dean:How many foreign languages can you speak?

Lucy:Not too much.Except my native language,I still can speak French and Spanish.

Dean:And how well can you speak them?

Lucy:Well,French was my best subject in school.I can read and write it pretty well.But Spanish is not as good as my French.I can speak it reasonably well,but my written Spanish isnt very good.

Dean:Do you have any experiences about them?

Lucy:Yeah,I have been employed as interpretation.

Dean:Thats helpful for your application.

Lucy:Im glad to hear that.

Dean:By the way,I saw recruitment information in the paper this morning that you might be interested in.

Lucy:Really?What is it?

Dean:Its a reporter,who needs to work in the international section.

Lucy:Thats good for me.Can you please expand on that for me?

Dean:Well,no problem.

译文:

迪安:你工作找的如何了?

露西:我不知道。我只是几天前发过几份简历。

迪安:你想要找什么样的工作?你有什么职业规划吗?

露西:不是商业就是新闻业。

迪安:但是你在这些领域都没有什么经验呢。

露西:我知道。我参加过一些该领域的会议和培训。

迪安:你会说几种外语呢?

露西:不太多,除了母语外,我还会说法语和西班牙语。

迪安:说的如何?

露西:法语是我在学校的一个科目。读写都很不错。但是西班牙语不如法语好。我能说的很好,但是写的不是很好。

迪安:你有这方面的经验吗?

露西:我曾经做过同声传译。

迪安:那对于你的申请更有用了。

露西:我很高兴听到这个。

迪安:顺便提一下,今早我看到一个招聘信息,或许你会感兴趣。

露西:真的吗?是什么?

迪安:记者,要在国际部工作的记者。

露西:太合适我了。能详细跟我说说吗?

迪安:没问题。

高频词补给站:

foreign:[f?r?n]adj.外国的;外交的;

opportunity:[?p?tju?n?t?]n.时机,机会

grateful:[gre?tf?l;-f(?)l]adj.感谢的;令人愉快的,宜人的

graduate:[gr?d???t;-dj??t]vt.授予……学位;分等级;vi.毕业;渐变n.研究生;毕业生

adj.毕业的;研究生的

degree:[d?gri?]n.程度,等级;度;学位;

briefly:[bri?fl?]adv.短暂地;简略地;暂时地

engineer:[end??n??]n.工程师;vt.设计;策划;精明地处理

experience:[?ksp??r??ns;ek-]n.经验;经历;体验vt.经验;经历;体验

honor:[?n?(r)]n.荣誉;信用;头衔vt.尊敬

award:[?w??d]vt.授予;判定n.奖品;判决

technical skill:工艺技术;专门技术

maintain contact with:与……保持联系

eligible:[el?d??b(?)l]adj.合格的,合适的;符合条件的;n.合格者;适任者;

fluently:[flu:?ntl?]adv.流利地;通畅地

express:[?kspres;ek-]vt.表达;快递adj.明确的;迅速的;n.快车,快递,

interpretation:[?nt??pr?te??(?)n]n.解释;翻译;演出

suitable:[su?t?b(?)l]adj.适当的;相配的

capable:[ke?p?b(?)l]adj.能干的,能胜任的;有才华的

colleague:[k?li?g]n.同事,同僚

文化知识空投坊:

分步骤教你如何写英文简历

Balance Sheet 基本方法

选择要应聘的工作后,必须看清招聘广告上所列出的每项要求,再将自己的学历、能力与兴趣逐一与之比较,作一张balance sheet.

这个方法的好处是可让求职者清楚了解该职位是否适合自己,而本身资料又是否切合要求,而且,明白了各项要求后,就可依据每一点在履历表上重点提出自己在该方面的强项。突出卖点(selling point),将之放在最吸引人的地方,使招聘者一眼可见,有利于present自己。

Work experience 工作经验的陈述

工作经验是resume中令招聘者相当感兴趣的一项内容,善加措词是不可忽视的要务。刚毕业,何来工作经验?其实,读书时的兼职、实习、实践,以至所曾参加的一些课外活动-协助出版学校刊物、举办活动,展览、宣传……都可算是工作经验、不过,表达起来要有针对性地展开,列出那些与所找工作有关的项目重点介绍,必要时更可使用summary的方式,以给招聘者深入的了解。

Job objective 事业目标

通常,一般求职者只会在履历表开端简单地写上所应征的职位-Position Applied:Management Trainee或I am applying for……其实,若懂得利用这小小空间写出自己的事业目标(job objective),更能显示出你对该工作的热诚及憧憬,能令招聘者对你加倍留意。

Section 2 购买房产 Buying Real Estate

必备黄金应急句:

1.Have you settled down here?

你已经在这里定居了吗?

2.We havent got an apartment or a car.

我们还没有买房或者车。

3.I cant afford my apartment.

我不能负担我的公寓。

4.Youd better pay by installments.

你最好分期付款。

5.You must prepare the down payment.

你必须准备好首付款。

6.Do you want to buy a secondhand house?

你想买套二手房吗?

7.The secondhand house is cheaper than a new house.

二手房比新房要便宜。

8.I dream of living in a cozy villa with a big garage,swimming pool and yard.

我梦想住进舒适的别墅,拥有大的车库,游泳池和庭院。

9.We have to work hard to buy a house.

我们必须努力工作去买套房。

10.I just bought a house with five rooms.

我想买个大三居室。

11.My apartment is a three-bedroom apartment with a kitchen and a bathroom.

我的公寓有3个卧室,一间厨房和卫生间。

12.How big is your apartment altogether?

你的公寓有多少平?

13.It is 160 square kilometers.

一共160平米。

14.Which floor are you on?

你住在哪层?

15.The yard is beautiful and big,it is such a big lawn with so many flowers and plants.

这草坪真是又大又美丽,上面有好多的花草和植物。

16.I guess there is a garage in the yard.

我猜这里有个车库在花园旁边。

17.The living room is really cozy.

起居室十分舒适。