James:Oh,look at this menu,that's the one we had last time. We had tomato sauce for it.
Lisa:Yes. This time,why not try pasta in the first course?
James:Good idea.
对话1:
詹姆斯:莉莎,我发现意大利餐馆把面条当作开胃菜。但是那是一种主食呀,真奇怪。
莉莎:嗯,意大利面是意大利一道非常普遍的菜式。小份量的话,可当作开胃菜。
詹姆斯:是啊,放点肉就可当作开胃菜。
莉莎:大份量的话,就可以当作主菜。
詹姆斯:哦,看着菜单,这就是我们上次吃的。我们在里面放了番茄酱。
莉莎:没错。我们这次把面条当开胃菜吧,试试看。
詹姆斯:好的。
开胃词组
staple food主食
common dish常见的菜肴
be regarded as被认为
first course第一道菜
last time上次
鲜美单词
pasta['p?st?]n.意大利面
staple['ste?pl]n.主食
common['k?m?n]adj.常见的,普遍的
regard[r?'ɡɑ:d]v.认为,看作
accompany[?'k?mp?n?]v.伴随
menu['menju:]n.菜单,菜肴
sauce[s?:s]n.调味汁,酱汁
course[k??(r)s]n.菜肴,一道菜
Conversation 2
Tina:It's time for dinner. I'm starving to death.
John:How about dinning out?I know a new Italian restaurant. They serve authentic Italian noodles.
Tina:Good choice. But we will be hungry late in the night if we take that only.
John:Well,that will not happen to Italian noodles. There're many options among pasta dishes.You'll never walk away from the table hungry.
Tina:Wow,it seems that it is an excellent way to fill the belly.
John:That's right. I promise you will enjoy every single bite of it.
Tina:I'm looking forward to it.
对话2:
蒂娜:该吃晚饭了。我快饿死了。
约翰:出去吃怎样?我知道一家新开的意大利餐馆,他们有正宗的意大利面条。
蒂娜:不错的选择。如果我们只吃面条,晚上会饿死的。
约翰:嗯,意大利面不会这样。意大利面有很多种选择的。吃完了绝对不会饿。
蒂娜:哇,听起来意面好像很能填饱肚子哦。
约翰:没错,我保证你会非常喜欢吃。
蒂娜:我很期待啊。
开胃词组
it's time for该是……的时候了
starve to death饿死
dine out出去吃饭
late in the night深夜
look forward to期待,期望
鲜美单词
dinner['d?n?(r)]n.正餐,主餐
starve[stɑ:v]v.挨饿,饿死
death[deθ]n.死亡
authentic[?:'θent?k]adj.真正的,正宗的
choice[t???s]n.选择,选择权
noodle['nu:dl]n.面条
excellent['eks?l?nt]adj.卓越的,杰出的
belly['bel?]n.肚子,腹部
promise['pr?m?s]v.承诺,保证
bite[ba?t]n.一点食物
舌尖美食文化
Penne is a tube-shaped pasta that originates in Campania,a region inSouthern Italy. It is probably one of the more well-known pasta shapes,available in most markets and grocery stores that stock pasta.Cooks with access to a pasta extruder can also make their own penne,should they so desire.Dishes made with it are frequently on the menu at Italian restaurants,especially in the United States,where consumers have a fondness for this shape.
斜管面是源自于意大利南部坎帕尼亚地区的管状的意大利面。这可能是一种最著名的意大利面形状,在超市或杂货店均可买到。有面食挤压机的话,可以制作自己的斜管面。意大利餐厅常常有这道菜,尤其在美国,越来越多的顾客喜欢这种意大利面。
The name“penne”comes from the Italian word for“pen,”a reference to the angled ends of the tube,which resemble the tip of a quill pen. It comes in smooth and ridged varieties,and can be used in a wide assortment of dishes,from casseroles to soups.The tubes are usually relatively short,around the length and width of a pinkie finger.
斜管面的名字来自于意大利文字“笔管”,它末端的管状与羽毛笔有点相似。它的外皮有光滑和棱纹两种,可做多种菜式,包括炒的或带汤的等等。斜管面长度一般比较短,长宽如小指。
Unit 5 Desserts 甜品风情
舌尖美词汇
panettone
潘妮朵尼面包
pandoro
潘多洛糖霜面包
cannoli
奶油煎饼卷
biscotti
意大利脆饼
panforte
潘福提硬蛋糕
semifreddo
冰激凌蛋糕
zeppole
炸面饼圈
Neapolitan ice cream
那不勒斯冰激凌
Gelato
意大利手工冰激凌
bruttiboni
意大利杏仁酥饼干
Tiramisu
提拉米苏
coconut pie
椰丝派
舌尖美食句
Milano's panettone is the most famous bread of the Italian Christmas cakes.
米兰的潘妮朵尼面包是最富盛名的意大利圣诞水果面包。
Pandoro has become very popular around the world.
潘多洛糖霜面包风靡全世界。
Cannoli consists of tube-shaped shells of fried pastry dough.
奶油煎饼卷外层包着管状面包皮。
If you want to show someone your care,send a box of authentic biscotti.
如果向别人表示关心,就送一盒正宗的意大利脆饼。
Panforte is a traditional Italian dessert,containing fruits and nuts.
潘福提硬蛋糕是传统的意大利甜品,内含水果和坚果仁。
You can buy a semifreddo at a stand in the street.
在街上小摊,你可买到冰激凌蛋糕。
Zeppole tastes sweet and flavorful.
炸面饼圈香甜可口。
Would you like a slice of Neapolitan ice cream?
你想来点那不勒斯冰激凌吗?
Gelato is made with milk,cream,various sugars.
意大利手工冰激凌是用牛奶、奶油和各种糖果做成的。
Bruttiboni is a type of almond-flavoured biscuit made in Prato.
意大利杏仁酥饼干是一种普拉托产的杏仁饼干。
I am so excited to share my Tiramisu with you.
我感到很兴奋,能够与你一起分享提拉米苏。
舌尖聊美食
Conversation 1
Mary:Yummy!This is the most flavorful ice cream I had. I love this spumoni with chocolate,vanilla and pistachio.