白居易
人间四月芳菲尽,
山寺桃花始盛开。①
长恨春归无觅处,
不知转入此中来。②
【注释】①芳菲:这里泛指花。
尽:指花凋谢了。
②长恨:常常怨恨。
转:返。
【今译】人间的四月,百花都已经凋零落尽了,但大林寺里桃花才刚刚开放。
人们总是抱怨春天来去匆匆,难以寻找,却没有想到,它反而跑到寺院里来了。
【赏析】诗人用桃花代指春天,把拟人化的春天写得具体可感,美丽动人,仿佛看得见、摸得着似的,天真可爱略带顽皮。构思非常巧妙,语言生动风趣,表现了诗人对春天的留恋和喜爱。