书城外语我的最后一本日语单词书:看这本真的够了
17768700000061

第61章 ぬヌ

ぬう【缝う】①(他五)缝纫

破れた服を缝う。/缝破掉的衣服。

ぬかす【抜かす】(他五)省略,跳过

挨拶を抜かして本题に入った。/跳过寒暄直接进入主题。

ぬく【抜く】(他五)清楚;省略,拔掉

ワインの栓を抜く。/启开红酒瓶盖。

选手から2人抜いて试合に出す。/选两位选手参加比赛。

ぬぐ【脱ぐ】①(他五)脱,摘掉

部屋を入る前は靴を脱ぐ。/进屋前脱鞋。

ぬけだす【抜け出す】③(自五)溜,摆脱,开始脱落

彼は贫しい生活から抜け出した。/他摆脱贫困的生活。

ぬける【抜ける】(自下一)脱落,遗漏

髪が抜けやすい。/容易脱发。

ワインの栓が抜けない。/葡萄酒瓶盖打不开。

ぬし【主】①(名)主人,物主

この别荘の持ち主はお金持ちです。/这所别墅的主人很有钱。

ぬすみ【盗み】③(名)偷盗,盗窃

盗みを働く。/做贼。

ぬすむ【盗む】②(他五)偷盗,盗窃

指轮が盗まれた。/戒指被偷了。

ぬの【布】(名)麻布,棉布

テーブルに布を挂ける。/在桌子上铺布。

ぬま【沼】②(名)池塘,沼泽

これは底なし沼です。/这是个无底深渊。

ぬらす【濡らす】(他五)淋湿,浸湿

床を濡らしてから扫除する。/把地面弄湿后再扫除。

ぬるい【温い】②(形)微温的

お茶が温いです。/茶是温的。

ぬれる【濡れる】(自下一)淋湿

服が雨に濡れた。/衣服被雨淋湿了。