书城古籍山海经
16689500000011

第11章 中山经(4)

又东北八百里,曰兔床之山,其阳多铁,其木多藷(槠)(zhū)藇(芧)(xǔ)①,其草多鸡谷,其本如鸡卵,其味酸甘,食者利于人。

①芧:芧树,即栎树。果实叫橡子、橡斗。树皮可以饲养蚕,树叶可以做染料。

又东六十里,曰皮山,多垩,多赭,其木多松柏。

又东六十里,曰瑶碧之山,其木多梓枏,其阴多青雘,其阳多白金。有鸟焉,其状如雉,恒食蜚①,名曰鸩②。

①蜚:一种有害的小飞虫,形状椭圆,散发恶臭。

②鸩:鸩鸟,和上文所说的有毒鸩鸟不是一种鸟,是同名异物。

又东四十里,曰攻(支)离之山。淯(济)水出焉,南流注于汉。有鸟焉,其名曰婴勺,其状如鹊,赤目、赤喙、白身,其尾若勺,其鸣自呼。多《牜乍》牛、多羬羊。

又东北五十里,曰祑(zhì){竹周}(diāo)之山,其上多松、柏、机、桓(柏)(huán)①。

①机:即桤(qī)树。桓:桓树,树叶像柳叶,树皮是黄白色。古人说它又叫无患子,可以洗涤衣服,除去污垢。

又西北一百里,曰堇(qín)理之山,其上多松柏,多美梓,其阴多丹雘,多金,其兽多豹虎。有鸟焉,其状如鹊,青身白喙,白目白尾,名曰青耕,可以御疫,其鸣自叫。

又东南三十里,曰依轱(kū)之山,其上多杻橿,多苴(zhā)①。有兽焉,其状如犬,虎爪有甲,其名曰獜(lìn),善駚(yāng){分牛}(fén),食者不风。

①苴:通“柤”。即柤树。

又东南三十五里,曰即谷之山,多美玉,多玄豹,多闾麈,多麢。其阳多珉,其阴多青雘。

又东南四十里,曰鸡山,其上多美梓,多桑,其草多韭。

又东南五十里,曰高前之山。其上有水焉,甚寒而清,帝台之浆也,饮之者不心痛。其上有金,其下有赭。

又东南三十里,曰游戏之山,多雘杻、橿、穀,多玉,多封石。

又东南三十五里,曰从山,其上多松柏,其下多竹。从水出于其上,潜于其下,其中多三足鳖,枝尾①,食之无蛊疾(疫)。

①枝:分支的,分叉的。

又东南三十里,曰婴《石垔》(zhēn)之山,其上多松柏,其下多梓、櫄(chūn)①。

①櫄:又叫杶树,形状像臭椿树,树干可制做车辕。

又东南三十里,曰毕山。帝苑之水出焉,东北流注于瀙(qìn)(视),其中多水玉,多蛟。其上多《王雩》琈之玉。

又东南二十里,曰乐马之山。有兽焉,其状如彙(wéi),赤如丹火,其名曰《犭戾》(lì),见则其国大疫。

又东南二十五里,曰葴(jiān)山,瀙(视)水出焉,东南流注于汝水,其中多人鱼,多蛟,多颉(jiá)①。

①颉:据古人说是一种皮毛青色而形态像狗的动物。可能就是今天所说的水獭(tǎ)。

又东四十里,曰婴山,其下多青雘,其上多金玉。

又东三十里,曰虎首之山,多苴(zhā)、椆(diāo)、椐①。

①椆:据古人说是一种耐寒冷而不凋落的树木。

又东二十里,曰婴矦之山,其上多封石,其下多赤锡。

又东五十里,曰大孰之山。杀水出焉,东北流注于瀙(视)水,其中多白垩。

又东四十里,曰卑山,其上多桃、李、苴、梓,多纍(lěi)①。

①纍:又叫做滕,古人说是一种与虎豆同类的植物。虎豆是缠蔓于树枝而生长的,所结豆荚,成熟后是黑色,有毛刺外露,像老虎指爪,而荚中豆子有斑点,像老虎身上的斑纹,所以又叫虎櫐。虎櫐,即今所说的紫藤。櫐,同“蘽”,蔓生植物。

又东三十里,曰倚帝之山,其上多玉,其下多金。有兽焉,状如鼣(féi)鼠①,白耳白喙,名曰狙(qū)如,见则其国有大兵。

①鼣鼠:不详何种动物。

又东三十里,曰鲵(ní)山。鲵水出于其上,潜于其下,其中多美垩。其上多金,其下多青雘。

又东三十里,曰雅山。澧水出焉,东流注于瀙水,其中多大鱼。其上多美桑,其下多苴,多赤金。

又东五十五里,曰宣山。沦水出焉,东南流注于瀙(视)水,其中多蛟。其上有桑焉,大五十尺,其枝四衢(qú),其叶大尺余,赤理、黄华、青雘,名曰帝女之桑。

又东四十五里,曰衡山,其上多青雘,多桑,其鸟多鸜(qú)鹆(yǔ)。

又东四十里,曰丰山,其上多封石,其木多桑,多羊桃,状如桃而方茎,可以为皮张(zhàng)①。

①为:治理。这里是治疗的意思。张:通“胀”。浮肿。

又东七十里,曰妪山,其上多美玉,其下多金,其草多鸡谷。

又东三十里,曰鲜山,其木多楢、杻、苴,其草多亹(mén)冬①,其阳多金,其阴多铁。有兽焉,其状如膜犬(大)②,赤喙、赤目、白尾,见则其邑有火,名曰《犭多》(yì)即。

①亹冬:就是现在称作蔷薇的蔓生植物,花,果、根都可入药或制造香料。

②膜犬:据古人说是西膜之犬,这种狗的体形高大,长着浓密的毛,性情猛悍,力量很大。

又东三十里,曰章山,其阳多金,其阴多美石。皋水出焉,东流注于澧水,其中多脃(cuì)石①。

①脃石:一种又轻又软而易断易碎的石头。脃,即“脆”的本字。

又东二十五里,曰大支之山,其阳多金,其木多榖柞,无草木。

又东五十里,曰区吴之山,其木多苴。

又东五十里,曰声匈之山,其木多榖,多玉,上多封石。

又东五十里,曰大騩之山,其阳多赤金,其阴多砥石。

又东十里,曰踵臼之山,无草木。

又东北七十里,曰历石之山,其木多荆、芑(qǐ),其阳多黄金,其阴多砥石。有兽焉,其状如狸,而白首虎爪,名曰梁渠,见则其国有大兵。

又东南一百里,曰求山。求水出于其上,潜于其下,中有美赭。其木多苴,多{竹媚}(méi)。其阳多金,其阴多铁。

又东二百里,曰丑阳之山,其上多椆椐。有鸟焉,其状如乌而赤足,名曰《鸟只》(zhǐ)鵌(tú),可以御火。

又东三百里,曰奥山,其上多柏、杻、橿,其阳多《王雩》琈之玉。奥水出焉,东流注于瀙(视)水。

又东三十五里,曰服山,其木多苴,其上多封石,其下多赤锡。

又东三百里,曰杳山,其上多嘉荣草,多金玉。

又东三百五十里,曰几(左“丿”右)山,其木多楢、檀、杻,其草多香。有兽焉,其状如彘,黄身、白头、白尾,名曰闻膦(1ìn),见则天下大风。

凡荆山之首,自翼望之山至于几(左“丿”右)山,凡四十八山,三千七百三十二里。其神状皆彘身人首。其祠:毛用一雄鸡祈瘗,瘗用一珪,糈用五种之糈(精)。禾山①,帝也。其祠:太牢之具,羞瘗,倒毛②;(婴)用一璧,牛无常。堵山、玉山,冢也,皆倒祠③,羞用(毛)少牢,婴用(毛)吉玉。

①禾山:这一山系并未述及禾山,不知是哪一山的误写。

②倒毛:毛指毛物,即作为祭品的牲畜。倒毛就是在祭礼举行完后,把猪、牛、羊三牲反倒着身子埋掉。

③倒祠:也是倒毛的意思。

中次十二经洞庭山首,曰篇遇之山,无草木,多黄金。

又东南五十里,曰云山,无草木。有桂竹①,甚毒,伤人必死②。其上多黄金,其下多《王雩》琈之玉。

①桂竹:竹子的一种。古人说它有四、五丈高,茎干合围有二尺粗,叶大节长,形状像甘竹而皮是红色。

②伤:刺的意思。作动词用。

又东南一百三十里,曰龟山,其木多穀、柞、椆、椐,其上多黄金,其下多青、雄黄,多扶竹①。

①扶竹:即邛(qióng)竹。节杆较长,中间实心,可以制做手杖,所以又叫扶老竹。

又东七十里,曰丙山,多筀竹①,多黄金、铜、铁,无木。

①筀竹:就是桂竹。据古人讲,因它是生长在桂阳地方的竹子,所以叫做桂竹。

又东南五十里,曰风伯之山,其上多金玉,其下多痠(suān)石、文石①,多铁,其木多柳、杻、檀、楮。其东有林焉,曰莽浮之林,多美木鸟鲁。

①痠石:不详何样石头。

又东一百五十里,曰夫夫之山,其上多黄金,其下多青、雄黄,其木多桑、楮,其草多竹、鸡鼓①。神于儿居之,其状人身而手(身)操两蛇,常游于江渊,出入有光。

①鸡鼓:即上文所说的鸡谷草。鼓、谷二字音同而假借。

又东南一百二十里,曰洞庭之山,其上多黄金,其下多银铁,其木多柤、梨、橘、櫾,其草多葌、蘪芜、芍药、芎①。帝之二女居之,是常游于江渊。澧沅之风,交潇湘之渊②,是在九江之间,出入必以飘风暴雨。是多怪神,状如人而载蛇③,左右手操蛇。多怪鸟。

①蘪芜:一种香草,可以入药。

②潇:水又清又深的样子。

③载:戴。这里是缠绕的意思。

又东南一百八十里,曰暴山,其木多棕、枏、荆、芑、竹、箭、{竹媚}、箘(jǔn)①,其上多黄金、玉,其下多文石、铁,其兽多麋、鹿、{鹿旨}(jǐ)②,(其鸟多)就③。

①箘:一种小竹子,可以制做箭杆。

②{鹿旨}:同“麂”,一种小型鹿,仅雄性有角。

③就:即鹫,一种大型猛禽,属于雕鹰之类。就、鹫二字同音而假借。

又东南二百里,曰即公之山,其上多黄金,其下多《王雩》琈之玉,其木多柳、杻、檀、桑。有兽焉,其状如龟,而自身赤首,名曰蛫(guǐ),是可以御火。

又东南一百五十九里,曰尧山,其阴多黄垩,其阳多黄金,其木多荆、芑、柳、檀,其草多藷藇、{艹术}(zhú)。

又东南一百里,曰江浮之山,其上多银、砥砺,无草木,其兽多豕,鹿。

又东二百里,曰真陵之山,其上多黄金,其下多玉,其木多榖、柞、柳、杻,其草多荣草。

又东南一百二十里,曰阳帝之山,多美铜,其木多橿、杻、檿(yǎn)、楮①,其兽多麢麝。

①檿:即山桑,是一种野生桑树,木质坚硬,可以制做弓和车辕。

又南九十里,曰柴桑之山,其上多银,其下多碧,多汵(jīn)(泠)石、赭,其木多柳、芑、楮、桑,其兽多麋、鹿,多白蛇、飞蛇①。

①飞蛇:即螣(téng)蛇,也作“腾蛇”。传说是能够乘雾腾云而飞行的蛇,属于龙一类。

又东二百三十里,曰荣余之山,其上多铜,其下多银,其木多柳、芑,其虫多怪蛇、怪虫①。

①虫:古时南方人也称蛇为虫。

凡洞庭山之首,自篇遇之山至于荣余之山,凡十五山,二千八百里。其神状皆鸟身而龙首。其祠:毛用一雄鸡、一牝豚刏(jī),糈用稌。凡夫夫之山、即公之山、尧山、阳帝之山,皆冢也,其祠:皆肆瘗①,祈用酒,毛用少牢,婴用(毛)一吉玉。洞庭、荣余山,神也,其祠:皆肆瘗,祈酒太牢祠,婴用圭璧十五,五采惠之②。

①肆:陈设。

②惠:这里是绘的意思。惠、绘二字同音而假借。

右中经之山志,大凡百九十七山,二万一千三百七十一里。

大凡天下名山五千三百七十,居地,大凡六万四千五十六里。

禹曰:天下名山,经五千三百七十山,六万四千五十六里,居地也。言其《五臧(zàng)》①,盖其余小山甚众,不足记云。天地之东西二万八千里,南北二万六千里,出水之山者八千里,受水者八千里,出铜之山四百六十七,出铁之山三千六百九十。此天地之所分壤树谷也②,戈矛之所发也,刀铩(shā)之所起也③,能者有余,拙者不足。封于太山④,禅(shàn)于梁父⑤,七十二家,得失之数⑥,皆在此内,是谓国用⑦。

①五臧:即五脏。臧,通“脏”。五脏,指人的脾、肺、肾、肝、心等五种主要器官。这里用来比喻《五臧山经》中所记的重要大山,如同人的五脏六腑似的,也是天地山海之间的五脏。

②树:种植,栽培。谷:这里泛指农作物。

③铩:古代一种兵器,即铍(pī)。大矛。

④封:古时把帝王在泰山上筑坛祭天的活动称为“封”。太山:即泰山。

⑤禅:古时把帝王在泰山南面的小山梁父山上辟基祭地的活动称为“禅”。

⑥数:命运。

⑦据学者研究,这一段话非本书原有,是先秦人的相传之语及注释的话,后被校勘本书的人采录而附于此。因底本原有,故一仍其旧。

右《五臧山经》五篇,大凡一万五千五百三字。