书城小说洞窟幽灵
16044600000028

第28章 酋长之子(4)

“你说话能不能轻点!难道你没有听到吗?你的人现在就站在门外面,而且他们正在交谈。所以赶紧用手擦擦你的脸,赶快使自己完全清醒过来。”

这时,善良的赛里姆看起来很可怜。但是他至少已经恢复了知觉,并且能够站立走路了,并没有来回的摇晃。

这时他手里拿着灯,撞开了房门,走进了一条过道。当他庄重地向监狱卫兵走去的时候,他们此时惊恐地站着。

“你们是从哪里来的,你们这些狗崽子!”此时赛里姆怒斥着他们。他的声音如雷鸣般地回响在长而狭窄的过道中。

“我们从咖啡馆里来的。”经过一番踌躇之后,上士才做出了回答。

“从咖啡馆?难道你们是在那里值班吗?究竟是谁允许你们离开这里的?”

“没有任何人允许我们离开。”

我真为这些人感到惋惜,正是由于他们的疏忽,才给我创造了有利的条件。尽管这里的灯光很暗淡,但是我仍看到赛里姆是那样难以忍受地来回翻滚着他的眼珠,此时他的髭须尖在不停地颤抖,他的手此时由于极度的愤怒而紧捏成一个拳头。然而他突然发现,此时他还不能牢固稳妥地站住,因此他想出一个较好的办法。

“我明天再来处罚你们!”

于是阿尔瑙特人的指挥官把灯放在了楼梯台级上,并转身对我说;“本尼西,或许你认为,我现在应当立即对他们的错误行为作出判决?或者是你希望,要求我命令他们相互鞭打?”

“你还是把判决推迟到明天吧,赛里姆。你知道这些人是不可能逃避惩罚的。”

“那就照你的意见办。我们现在走吧!”

于是赛里姆打开了门,然后又从外面把门关上。

当我们回到家的时候,我发现“桃金娘”正在等着我们。

“难道你在伊斯梅尔总督那里待了这么长的时间?”这时她怀疑地问我。

“梅尔西纳赫,”赛里姆回答,“我来告诉你,我们是被他们邀请去作客,而且一直要待到清晨。我知道你一个人在家,因此我谢绝了司令官的盛情厚意。我可不能让俄国人砍掉你的头。现在还有战争!”

她此时惊恐地合着双手。

“你说战争?谁与谁之间的?”

“在土耳其人、俄国人、波斯人、阿拉伯人和库尔德人之间。而且俄国人现在已经率领十万大军和三千门大炮,进入了塞拉鲁,离这里就只有四个小时的路程了。”

“啊,真主!到时候我会死去的。我快被吓死啦。难道你也必须参加这场战斗吗?”

“是的,没错。但是你绝对不要让任何人知道这件事!因为目前战争仍然是国家的机密,只有当俄国人明天包围城堡之后,阿马迪叶的市民才可以知道。”

这时老妇摇摇晃晃地走着,并软弱无力地坐在靠近她的陶罐上。

“你说就在明天?敌人明天真的要到达这里么?”

“是的。”

“那他们会朝我们开枪吗?”

“那是当然!”

“赛里姆,求你不要加入这场战争,你千万不能被他们杀死。”

“好的!我们就先聊到这里吧,因为我现在要去睡觉了。晚安,本尼西!晚安,我亲爱的梅尔西纳赫!”

于是赛里姆走了。“家中的花朵”此时正用那带着几分惊恐地目光送他离去,然后转向我,并问我:

“本尼西,告诉我俄国人真的要来吗?”

“这还说不定。我认为,是赛里姆把事态看得有点太严重了。”

“啊,我感谢你,是你给我吃了这颗定心丸。难道我们没有能力把他们阻止在阿马迪叶之外吗?”

“我们现在正在考虑这么做。你已经把咖啡豆分检出来了吗?”

“是的,啊,先生。这对我来说确实是一项艰苦的工作。这个可恶的哈勒夫害得我现在无法安宁。你要不来看一下?”

“那你拿来吧!”

于是梅尔西纳赫拿来咖啡罐和纸袋,我确信,为这项工作她肯定付出了辛勤的汗水。

“你看我做得怎么样,对我有什么评价么,本尼西?”

“我对你的评价是非常的好。因为你那细嫩的双手经常接触这些咖啡豆,所以这些咖啡应当归你所有,还有我今天买的那些餐具也都全部属于你的了,但是这些玻璃杯我要送给那个勇敢的赛里姆。”

“啊,本尼西,你真是一个正直而聪明的审判官。你的仁慈比我的盆盆罐罐还要多,这种香喷喷的咖啡就是你宽容和仁慈的证明。我相信真主可以控制俄国人的心,以阻止他们,让他们不能到达我们这里,同时也不要枪杀你们。你想想,在这种情况下我今天还能够安静地睡觉吗?”

“你当然可以安心的去睡觉,这一点我可以向你保证。”

“我非常感谢你,因为那些受折磨的妇女唯一感到高兴的一件事就是可以让他们一直处在一个安静的环境中。”

“你就睡在楼下的这个地方吗,梅尔西纳赫?”

“是的。”

“你不是住在厨房了,是住在前面啊?”

“本尼西,一个妇女是需要厨房的,所以她就会睡在厨房。”

我觉得这不可以!因为睡在这里本来就很不舒服了。此外,赛里姆那些愚蠢的讲话是很不适当的,所以“桃金娘”肯定不能马上入睡的。这时我上楼去,并没有直接进自己的房间,而是去了穆罕默德·埃明那里。他现在已经躺下睡了,但是马上被惊醒了。于是我向他述说了监狱中的历险,这时他感到非常的惊讶和高兴。

然后,我们一起包装了食品、灯和火柴,并轻轻地溜进靠近庭院一侧的一间空房间里。这个房间里只有一个四方形的窗孔,并且用窗板封闭。窗板是虚掩着的,于是我从窗孔往外望去,看到罩住庭院一侧的平屋顶,他就在我的下面,离窗孔大约只有一米多。于是我们从窗孔爬了出去,再从平屋顶下到庭院,并顺利地到达花园。这样的话,我们与监狱就仅相隔一道里墙,而且我们一伸手就可以达到围墙的上缘。

“请等一等,”这时我对穆罕默德·埃明说,“为了安全起见,我想首先看看,周围是否有人发现我们。”

这时我轻轻地跃上了围墙,然后又从那边跳了下去。我们看到从一楼右边的第一个小窗孔射出惨淡的微光。我确定这是看守士兵睡觉的那个房间。而且那里还坐着几个由于恐惧不能入睡的阿尔瑙特人。

旁边一间,即第二个窗孔就是阿马德的牢房。我觉得他可能在这间牢房正等待着我们。

我搜索了那狭窄的围墙内院,并没有发现什么可疑的情况,我发现从监狱来内院的门也关着。于是我返回到围墙外面的埃明身边,并轻声对他说:

里面“一切平安无事。你能爬过围墙来这边吗?”

“当然可以。”埃明轻声回答。

“但是要轻一点!”

这时酋长过来了。于是我们快步走到小窗下面。

“请弯下腰,酋长,靠在墙上,把手支撑在膝盖上。”我说。

他就这样照着我说的做了。于是我爬上他的背部,让他站立起来,这时我的脸正好对着监狱的窗孔。

“阿马德。”我朝着里面轻声叫道,然后很快将我的耳朵贴近窗孔。

“先生,是你吗?”这时从下面发出了一个沉闷的声音。

“是的。”

“我的父亲也来了吗?”

“是的,他就在这儿。他会把食品和灯绑在绳子上给你放下来,然后在同你说话。请你耐心等一等,你父亲马上就上来。”

说完我就从阿拉伯人的背上跳下来。

“你觉得我重吗?”

“还可以吧,只不过我不能长时间坚持,因为这种姿势实在是太难受了。”

“看来我们必须得采取另一种方法,因为你同你儿子之间的谈话时间肯定要长些。那你就跪在我的肩上,然后我就可以站立起来,这样的话我可以坚持长一些。”

“阿马德可以听到你说的话吗?”

“对。他还问起你。我有一条绳子,上面绑着一个小包,你可以把小包放下去。”

于是我们把绳子的一头固定之后,我把双手反握在背上,让他构成一个踏脚,埃明酋长则把他的脚放在踏脚上,爬了上去。当我将手支撑住他的膝盖后,他就可以稳稳地跪在我的双肩上。

当他把小包放下去后便与他儿子轻声交谈起来。在此过程中,酋长不时地问我,他是不是太重了。因为他是一个身高体壮的人,当他谈了大约五分钟后就跳到了地面上的时候,我差一点受不了啦。

“本尼西,我想我的儿子赶快出来!因为我没有耐心在继续等待下去了。”他说。

“首先我们要做的就是赶快离开这里。你先翻过围墙去!我想先收拾一下这里,以免白天他们发现我们的脚印。”

于是埃明走在了前面,我很快就赶上了他。不久我们又回到了酋长的房间。他很想现在就立即同我一起共同研究营救他儿子的计划。但是我建议他先上床休息一会。这时我悄无声息地走进我的房间。