书城哲学纵横神学(天书悟语)
14731600000070

第70章 贤士功名修身假道

【原文】

公输子能因人主之材木,以构宫室台榭,而不能自为专屋狭庐,材不足也。欧治能因国君之铜铁,以为金大锤,而不能自为壶鼎盘盂,无其用也。君子能因人主之政朝,以和百姓,润众庶,而不能自饶其家,势不便也。故舜耕于历山,恩不及州里,太公屠牛于朝歌,利不及于妻子。及其用也,恩流八荒,德溢四海,故舜假之尧,太公因之周文。君子能修身以假道,不能枉道而假财。

【译释】

公输般可以用君主的木材,为君主建筑宫室台榭,却不能建造一所属于自己的房屋,因为他的建筑材料不充足。欧冶能用国君的铜铁,造成金大钟等珍贵器物,却不能给自己造几个壶鼎盘盂,因为自己没有原料来制作这些东西。

君子能利用人主的朝政团结百姓,救济众生,却不能私自顾及其家,因为不能乱用这些权力。所以舜在历山种地时,其恩泽不曾普及州里;姜太公在朝歌屠牛时,其利也不能惠及妻子。到他们被重用时,他们的恩泽遍及八方,德行传于四海。所以,舜借助于尧,姜太公借助于周文王,而发挥了他们的才能。君子可以借助报效君主来修身,不能为图谋钱财而歪曲道义。

【悟语点拨】

如同行远路必须借助于车马,渡江过海的人要借助于舟楫一样,一个人的能力财力是有限的,要想成功立业必须借助于他人的资助,借助外界的力量来实现自己的目标。