书城文学文学经典导读
13519900000004

第4章 先秦文学(3)

〔62〕武安:地名,在今河北省武安县。〔63〕纯:匹,段。〔64〕溢:通“镒”,古代重量单位,二十两。一说为二十四两。〔65〕关不通:指六国与秦断绝往来。〔66〕决苏秦之策:由苏秦的策略所决定。〔67〕贤于:胜过。〔68〕式:用。〔69〕庙:君主祭祖之处,其旁为廊。此指朝廷。〔70〕当秦之隆:在苏秦尊贵得意之时。〔71〕转毂连骑:车轮飞转,骑马的随从接连不断。〔72〕炫熿(huáng):辉煌显耀。熿:同“煌”。〔73〕山东:崤山以东。〔74〕使赵大重:使赵国的地位大大提高。〔75〕掘门:同窟门,窑门。掘:与“窟”通。桑户:用桑树枝条编的门。棬(quān)枢:把树条圈起来作为门枢。〔76〕伏轼撙衔:伏在车前横木上,拉着马的勒头。〔77〕横历:横行,走遍。历:行。〔78〕廷说(shuì):在朝廷上劝说。〔79〕杜:堵塞。〔80〕伉(kàng):通“抗”,匹敌。〔81〕楚王:指楚威王,公元前339-公元前329年在位。〔82〕清宫除道:收拾房屋,打扫道路。〔83〕张乐(yuè)设饮:设置音乐,备办酒席。〔84〕侧目而视:斜着眼睛看,不敢正视。〔85〕虵:同“蛇”。匍伏:爬行。〔86〕谢:道歉。〔87〕倨:傲慢。〔88〕季子:古时嫂称小叔为季子。一说,季子,苏秦的字。〔89〕盖(hé):通“盍”,何,怎么。

【阅读提示】

苏秦是战国末期著名的纵横家,是许多策士效法的对象。本文通过记述苏秦在秦、赵的游说活动,特别是由失败到成功的经历,反映了战国时代策士们积极进取的精神,以及他们在政治上所发挥的相当的作用。另一方面也表现了策士朝秦暮楚、投机取巧、热衷名利的思想,以及当时炎凉的世态。文章结构完整,情节曲折,议论纵横,气势逼人。生动地塑造了一个能言善辩、渴求富贵的具有时代特征的典型形象。

·孟子

孟子(前372-前289),名轲,字子舆,战国时邹(今山东邹县)人,是孔子之后儒家的主要代表。他提倡“仁政”、“王道”,曾以所学游说诸侯,终不见用,退而与弟子万章等作《孟子》七篇。《孟子》发展了《论语》的语录体而为对话体。通过对话把论题阐发得具体深入。《孟子》的文章以长于雄辩著称,文辞铺张扬厉,笔锋咄咄逼人。还善用比喻,语言流畅,寓意深刻,对后代的散文有较大的影响。

有为神农之言者许行章

有为神农之言者许行〔1〕,自楚之滕〔2〕,踵门而告文公曰〔3〕:“远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓〔4〕。”文公与之处〔5〕。其徒数十人,皆衣褐〔6〕,捆屦、织席以为食〔7〕。

陈良之徒陈相与其弟辛〔8〕,负耒耜而自宋之滕〔9〕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也〔10〕,愿为圣人氓。”

陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

陈相见孟子,道许行之言〔11〕,曰:“滕君,则诚贤君也〔12〕;虽然〔13〕,未闻道也〔14〕。贤者与民并耕而食,饔飧而治〔15〕。今也滕有仓廪府库,则是厉民而以自养也〔16〕,恶得贤〔17〕?”

孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”

曰:“然。”

“许子必织布而后衣乎?”

曰:“否,许子衣褐。”

“许子冠乎〔18〕?”

曰:“冠。”

曰:“奚冠〔19〕?”

曰:“冠素〔20〕。”

曰:“自织之与〔21〕?”

曰:“否,以粟易之〔22〕。”

曰:“许子奚为不自织?”

曰:“害于耕〔23〕。”

曰:“许子以釜甑爨〔24〕,以铁耕乎〔25〕?”

曰:“然。”

“自为之与?”

曰:“否,以粟易之。”

“以粟易械器者〔26〕,不为厉陶冶〔27〕;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之〔28〕?何为纷纷然与百工交易〔29〕?何许子之不惮〔30〕?”

曰:“百工之事,固不可耕且为也〔31〕。”

“然则治天下独可耕且为与〔32〕?有大人之事〔33〕,有小人之事〔34〕。且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也〔35〕。故曰:或劳心〔36〕,或劳力〔37〕。劳心者治人〔38〕,劳力者治于人〔39〕;治于人者食人〔40〕,治人者食于人,天下之通义也〔41〕。

“当尧之时,天下犹未平〔42〕,洪水横流,氾滥于天下,草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登〔43〕,禽兽偪人〔44〕,兽蹄鸟迹之道交于中国〔45〕。尧独忧之,举舜而敷治焉〔46〕。舜使益掌火〔47〕,益烈山泽而焚之〔48〕,禽兽逃匿。禹疏九河〔49〕,瀹济、漯而注诸海〔50〕,决汝、汉〔51〕,排淮、泗而注之江〔52〕,然后中国可得而食也〔53〕。当是时也,禹八年于外,三过其门而不入〔54〕,虽欲耕,得乎〔55〕?

“后稷教民稼穑〔56〕,树艺五谷〔57〕,五谷熟而民人育。人之有道也〔58〕,饱食、暖衣、逸居而无教,则近于禽兽。圣人有忧之〔59〕,使契为司徒〔60〕,教以人伦〔61〕:父子有亲〔62〕,君臣有义〔63〕,夫妇有别〔64〕,长幼有叙〔65〕,朋友有信〔66〕。放勋日劳之、来之〔67〕,匡之、直之〔68〕,辅之、翼之〔69〕,使自得之〔70〕,又从而振德之〔71〕。圣人之忧民如此,而暇耕乎?“尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧〔72〕,夫以百亩之不易为己忧者〔73〕,农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。是故以天下与人易,为天下得人难。孔子曰〔74〕:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之〔75〕,荡荡乎民无能名焉〔76〕!君哉,舜也!巍巍乎有天下而不与焉〔77〕!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳〔78〕。

“吾闻用夏变夷者〔79〕,未闻变于夷者也〔80〕。陈良,楚产也〔81〕,悦周公、仲尼之道〔82〕,北学于中国;北方之学者,未能或之先也〔83〕,彼所谓豪杰之士也。子之兄弟事之数十年,师死而遂倍之〔84〕。昔者,孔子没,三年之外〔85〕,门人治任将归〔86〕,入揖于子贡〔87〕,相向而哭〔88〕,皆失声,然后归。子贡反〔89〕,筑室于场〔90〕,独居三年,然后归。他日,子夏、子张、子游以有若似圣人〔91〕,欲以所事孔子事之〔92〕,强曾子〔93〕。曾子曰:‘不可。江汉以濯之〔94〕,秋阳以暴之〔95〕,皓皓乎不可尚已〔96〕。’今也,南蛮鴃舌之人〔97〕,非先王之道〔98〕,子倍子之师而学之,亦异于曾子矣。吾闻‘出于幽谷,迁于乔木’者〔99〕,未闻下乔木而入于幽谷者。《鲁颂》曰〔100〕:‘戎狄是膺〔101〕,荆舒是惩〔102〕。’周公方且膺之〔103〕,子是之学〔104〕,亦为不善变矣。

“从许子之道,则市贾不贰〔105〕,国中无伪〔106〕;虽使五尺之童适市〔107〕,莫之或欺〔108〕。布帛长短同,则贾相若〔109〕;麻缕、丝絮轻重同〔110〕,则贾相若;五谷多寡同,则贾相若;屦大小同,则贾相若。”

曰:“夫物之不齐〔111〕,物之情也〔112〕。或相倍蓰〔113〕,或相什百,或相千万。子比而同之〔114〕,是乱天下也。巨屦小屦同贾〔115〕,人岂为之哉!从许子之道,相率而为伪者也〔116〕,恶能治国家?”

【注释】

〔1〕为:研究。言:道,学说。〔2〕楚:楚国。之:往,到。滕:姬姓小国,在今山东滕县一带。〔3〕踵(zhǒng):用作动词,至,走到。文公:滕文公,名宏。〔4〕廛(chán):一夫所居之地。氓(méng):居住乡野之地的人。〔5〕处:处所,指田宅。〔6〕衣(yì):动词,穿。褐(hè):粗布短衣,古代贫贱者所穿。〔7〕捆:敲打。打草鞋要一面编一面敲打,使之紧密。屦(jù):草鞋。以为食:以此谋生。〔8〕陈良:楚国的儒者。或以为即战国时期儒家八派之一的仲良氏。〔9〕耒耜(lěisì):古代一种像犁的翻土农具。耜用于起土,耒是耜上的弯木柄。〔10〕是:这。〔11〕道:称道。〔12〕诚:确实。〔13〕虽然:虽然如此。〔14〕道:这里指治国之道。〔15〕饔飧(yōngsūn):熟食。早饭叫饔,晚饭叫飧。这里用作动词。饔飧而治:是说贤君早晚两餐都自己做,同时兼理国事。〔16〕厉民:使人民受到损害,指盘剥百姓。厉:病、害。自养:供养自己。〔17〕恶(wū):怎么。〔18〕冠(guàn):动词,戴帽子。〔19〕奚冠:戴什么帽子?奚:疑问代词,何。〔20〕素:生丝织的绢,不染色。〔21〕与:同“欤”,疑问助词。〔22〕易:交换。〔23〕害:妨害,影响。〔24〕釜(fǔ):铁锅。甑(zèng):瓦质炊具。爨(cuàn):烧火做饭。〔25〕铁:这里指铁制成的农具。〔26〕械器:指釜、甑、农具等器物。〔27〕不为:不算是。陶:指烧制陶器的人。冶:锻冶铁器的人。〔28〕舍:同“啥”,什么。诸:之于。宫中:家中。秦汉以前,贵贱皆可称宫。〔29〕何为:为何。纷纷然:忙忙碌碌的样子。百工:各种行业的工匠。〔30〕不惮(dàn):不怕麻。〔31〕固:本来。〔32〕然则:那么。独:偏偏。

〔33〕大人:指统治者。〔34〕小人:指被统治者。〔35〕率:引导。路:用作动词,奔走。〔36〕劳心:从事脑力劳动。〔37〕劳力:从事体力劳动。〔38〕治人:统治别人。〔39〕治于人:被别人统治。〔40〕食(sì):动词,拿东西给别人吃,奉养。〔41〕通义:普遍的原则和道理。〔42〕未平:没有治理好。〔43〕登:成熟。〔44〕偪:“逼”的异体字,威胁。〔45〕道:鸟兽行走形成的路。交:交错。中国:国中,人们生活的区域。〔46〕举:选拔。敷治:遍治。〔47〕益:舜之臣。掌:主管。〔48〕烈山泽:在大山和沼泽中燃起大火。烈:用作动词,点燃。〔49〕疏:疏通,治理。九河:相传是禹为了疏通黄河,在黄河下游开凿的九条支流,故道已多不可考。〔50〕瀹(yuè):疏导。济:水名,源出今河南王屋山,流经山东入海。漯(tà):水名,源出今山东朝城县境,宋代即湮没。〔51〕决:开凿。汝:水名,源出河南,东流入淮河。汉:汉水,源出陕西,至湖北汉口汇入长江。〔52〕排:排泄。淮:淮河。泗:泗水,源出山东,流至江苏注入淮河。〔53〕可得而食:是说有可能种获谷物,以供食用。〔54〕其门:自己的家门口。〔55〕得乎:办得到吗?〔56〕后稷(jì):名弃,尧时主管农事,相传为周的始祖。稼穑(色):种叫稼,收叫穑,统称农事。〔57〕树艺:种植。〔58〕有:与“为”同。〔59〕有:音义同“又”。〔60〕契(xiè):尧之臣,相传为商的祖先。司徒:官名,掌管教化。〔61〕人伦:人与人相处的秩序。〔62〕亲:亲爱。〔63〕义:礼仪。〔64〕别:区别。

〔65〕叙:次序。〔66〕信:信用。〔67〕放勋:本是称颂尧的话,意思是极大的功业,后来用作尧的称号。日:经常,每天。日原作“曰”,据焦循《孟子正义》改。劳:慰劳。来:安抚。〔68〕匡:正。〔69〕辅:帮助。翼:保护。〔70〕自得之:自得其性。保持并顺着自己的善性发展。〔71〕振德之:救济他们,对他们施以恩德。振:通“赈”。德:施以恩惠。〔72〕皋陶(gāoyáo):舜时的法官。〔73〕易:治。〔74〕“孔子曰”以下八句:见《论语·泰伯》,但文字与通行本有出入。〔75〕则:效法。〔76〕荡荡:广大无边的样子。名:说出,用言语形容。〔77〕巍巍:高大的样子。与(欲):参与,指参以私心。〔78〕亦:只不过。〔79〕夏:诸夏,指当时中原地区文化较发达的诸部族。变:改变,同化。夷:指四方边远地区尚未开化的诸部族。〔80〕变于夷:被夷同化。〔81〕楚产:出生在楚国的人。〔82〕悦:爱好,信仰。〔83〕未能或之先:没有人能超过他。先:动词,超过。〔84〕倍:通“背”,背叛。〔85〕三年之外:三年之后。朱熹注:“古者为师心丧三年,若丧父而无服也。”〔86〕治任:收拾行李。〔87〕揖:作揖。子贡:孔子弟子,姓端木,名赐。〔88〕相向:相对。〔89〕反:同“返”。