“原文”
明霞可爱,瞬眼而辄空;流水堪听,过耳而不恋。人能以明霞视美色,则业障自轻;人能以流水听弦歌,则性灵何害。
“译文”
美丽的云霞十分可爱,往往转眼之间就无影无踪了;流水潺潺十分动听,但是听过也就不再留恋。人们如果以观赏云霞的眼光去看待美人姿色,那么贪恋美色的恶念自然会减轻。如果能以听流水的心情来听弦音歌唱,那么弦音歌声对我们的性灵又有什么损害呢?
“评说”
美是人们所喜欢的东西,但欣赏美是有距离的,也是有分寸的。正如美丽的云霞纵然绚丽多姿,但往往转瞬即逝,流水的声音固然美妙动听,但却过而难留。所以美好的事物如果能存留在你的心中,保存在心中一隅,已是难得,不要有更深的占有之心。
实际上贪心不足也是很痛苦的,得不到的东西拼命去追求,必然会身心憔悴,疲惫不堪。
贪恋之心如作茧自缚,一旦除去,则身心俱得到净化。蔚蓝的天空,朵朵的白云,潺潺的流水,婉转的鸟鸣,哪一样不让人快意呢?