书城文学小窗幽记(中华国学经典)
11535800000102

第102章 第一百〇 闲随老衲清谭,戏与骚人白战

“原文”

斜阳树下,闲随老衲清谭;

深雪堂中,戏与骚人白战。

“译文”

斜阳夕照时,闲适地在树下和老僧清谈;大雪纷飞的时节,在厅堂内与诗人文士作诗取乐。

“评说”

生活的闲适与快乐在于自己寻找,自己感悟,有的人面对斜阳西照,发出“夕阳无限好,只是近黄昏”的感慨,有的人面对大雪纷飞,感到的只是无限的凄凉与冷清。然而热爱生活的人,会找到斜阳树下与老僧谈论佛理的闲适,会在大雪纷飞之中找到与文人墨客吟诗作赋的雅趣。闲适与快乐处处存在,关键看心如何去体悟。

老衲:指老和尚。白战:指作禁体诗,即赋诗时禁用体物语。因为诗家以体物为工巧,禁而不用,就如徒手相搏,手无寸铁一样,所以作禁体诗被戏称为“白战”。