书城外语流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)
9793000000033

第33章 Food and Life 饮食男女(5)

Caesarea British snack of Scottish origin, similar to a quick bread made of wheat, barley or oatmeal。 British scones are often lightly sweetened, but may also be savory。 They are often eaten with jam and cream。

烤饼是从苏格兰流传而来的英国小吃,与小麦、大麦或燕麦烤制的面包有几分相像。英国烤饼通常有一点点甜,也有比较咸的。烤饼通常搭配着果酱、奶油一起食用。

A kipper is a whole herring fish that has been split from tail to head, salted, and smoked。 In the UK they are often eaten grilled for breakfast。

腌鱼是整条鲱鱼去头去尾后以盐腌制而后烟熏而成。在英国,通常都是早上把腌鱼烤一烤当早餐。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Helen: On weekday, what do Englishmen usually eat?

海伦:周末的时候,英国人一般吃什么呢?

Alice: Weekday is different from other days of the week。 People eat differently。

爱丽丝:周末和其他日子不太一样,人们吃的东西也不一样。

Helen: I think that is because family and friends don’t have to work, and they can get together to have a good meal。

海伦:我想因为周日不用上班,家人朋友可以在一起好好吃一顿。

Alice: Yes, many British people like to have a big meal, called Sunday Rast。

爱丽丝:是的,很多英国人喜欢在周日的中午吃一顿传统大餐,被称之为周日大烤。

Helen: What are there in the toast?

海伦:那大烤都有些什么呢?

Alice: You can cook beef in the oven, and you’d have roast potatoes and some seasonal vegetables。

爱丽丝:可以在烤箱里烤牛肉,然后还有烤土豆和一些季节性的蔬菜。

Helen: I like toast beef。 It tastes really nice。

海伦:我喜欢烤牛肉。味道非常不错。

Alice: Sunday toast is a big meal and all the dishes are carefully prepared。 You will like it。

爱丽丝:周日大烤可是一顿大餐,菜都精心准备。我想如果你能尝试的话,一定会非常喜欢。

Helen: I also think so。 Any other traditional dish?

海伦:我觉得也是。还有什么传统菜吗?

Alice: There is also the grilled sausage with potatoes。 That’s mashed with butter and milk, salt and pepper。

爱丽丝:还有烤肠和土豆泥。搅拌土豆泥的时候一定要加些黄油牛奶,再撒上盐和胡椒,口味才正宗。

Helen: It sounds very delicious。 And I am even a little hungry。

海伦:听上去非常好吃,我都有点饿了。

Alice: Yes, very delicious。 You have to try if there is the chance。

爱丽丝:非常好吃,有机会一定要尝尝。

Helen: Definitely。

海伦:一定的。

Fast-food Culture

快餐文化

如今社会生活的节奏加快,随着网络的进一步发展,快餐文化进入了疯狂的时代,这慢慢演变成为一种时尚,冲击着传统文化。所谓快餐只凸显“快”,但是缺乏营养,多吃无益。文化快餐同样存在此类缺陷,既缺乏内涵,也不可能体现和代表主流,多吃也会无益。处于现代快节奏社会里,快餐文化在部分满足了人们追求精神文化需求的同时,也带来了其负面影响。

Realize Fast? food culture

认识快餐文化

1快餐文化的成因及其弊端

Unless you’re in a particularly remote area, you can’t go far in most develo?ped countries without finding a fast-food restaurant。 You also can’t go far without seeing cars, even if most of those cars are taxis。 Much of the time, fast-food restaurants and cars seem to be everywhere。 This is really no coincidence—without cars, we wouldn’t have fast food。 The fast food phenomenon evolved from drive-in restaurants built in southern California in the early 1940s。 Richard and Maurice McDonald owned such a restaurant。

Fast food as a new thing becomes more popular everywhere, the main reason is that fast food is convenient for people working and living, especially popular in young people, for their fast living speed。

Fast food (also known as Quick Service Restaurant or QSR within the industry itself) is the term given to food that can be prepared and served very quickly。 While any meal with low preparation time can be considered to be fast food, typically the term refers to food sold in a restaurant or store with preheated or precooked ingredients, and served to the customer in a packaged form for take-out/take-away。

According to the Massachusetts Medical Society Committee on Nutrition, fast food is especially high in fat content, and studies have found associations between fast food intake and increased body mass index (BMI) and weight gain。 A 2006 study fed monkeys a diet consisting of a similar level of trans fats as what a person who ate fast food regularly would consume。 Both diets contained the same overall number of calories。 It was found that the monkeys who consumed higher level of trans fat developed more abdominal fat than those fed a diet rich in unsaturated fats。 They also developed signs of insulin resistance, which is an early indicator of diabetes。 After six years on the diet, the trans fat fed monkeys had gained 7。2% of their body weight, compared to just 1。8% in the unsaturated fat group。

2常见的快餐店以及快餐食物的表达方式

(1)常见的美国快餐店

KFC肯德基

KFC Corporation (KFC), founded and also known as Kentucky Fried Chicken, is a chain of fast food restaurants based in Louisville, Kentucky, in the United States。

McDonald's麦当劳

McDonald’s Corporation (NYSE: MCD) is the world’s largest chain of hamburger fast food restaurants, serving more than 58 million customers daily。

Panda express极速熊猫

Jack in the box盒子里的杰克

Subway赛百味

(2)常见的快餐食物

Hamburger汉堡包

Cheese Burger干酪汉堡

French Fries薯条

(ketchup番茄酱)

Salad沙律/时蔬沙拉/色拉

Orange Juice柳橙汁

Milk Shake奶昔

Hot Pie苹果批/红豆批/苹果派/红豆派/芋头派CSD碳酸饮料

Hot Cake热香饼/松饼

McChicken麦香鸡

Bagel贝果

快餐具有大众化、节时、方便的优点。如今快餐已成为一种普遍的生活方式,并因此出现了“快餐文化”和“速食主义”。但是快餐往往高油脂、高盐分、高糖分,含大量调味料,属低纤维的食物,含较多的人工添加剂,所以过多食用对身体有弊无利。近年来,不少人开始反思快餐弊端,希望回归“绿色”、健康的饮食方式。一场相对快餐的“慢餐运动”逐渐兴起。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Nowadays, to keep up with the quickening pace of our society, many people turn to fast food to cut down their time spent in eating。

如今,为了跟上加速发展的社会步伐,许多人转向吃快餐来减少他们花在吃上的时间。

Fast food is any food that is quick, convenient, and usually inexpensive。

快速、方便、便宜的食物一般就是快餐。

Because of commercial emphasis on speed, uniformity and low cost, fast food products are often made with ingredients formulated to achieve a certain flavor or consistency and to preserve freshness。

由于商业原因强调速度、划一、低成本,快餐常常使用配方成分来达到某种味道或一致性。

Fast food is usually rapidly served in cartons or bags or in a plastic wrapping, in a fashion which minimizes cost。

快餐往往是一种快速服务,食品用最小成本装在纸质或者塑料的袋子里。

We acknowledge that fast food really gratifies our strong desire to save time。

我们承认快餐的确能满足我们对节约时间的强烈需求。

Relying on fast food on a long-term basis may cause a person to suffer from malnutrition。 What is more serious is that some fast food contains many calories which can turn into fat。 As we know, too much fat is harmful to our health。

长时间依赖快餐作为饮食的基础会导致营养不良。更严重的是大多数快餐中都含有较高的卡路里,可以变成脂肪。众所周知,过多的脂肪对健康有害。

Fast-food restaurants do not serve alcohol。 The soft drinks most often sold are Coca- Cola and Pepsi— Cola, plus fizzy drinks。

快餐店都不出售酒类。常售的软饮料包括可口可乐、百事可乐和碳酸泡沫饮料。