书城童书小公主
9592700000033

第33章 访客 (5)

“将会是萨拉的财产,”卡迈克尔先生十分冷静地回答,“实际上现在也是萨拉的财产。好几件事让财产大大增值。钻石宝矿获救了。”

“钻石宝矿!”明钦女士喘着气喊道。如果这都是真的,她觉得打从自己出生以来,还没遇到过这么可怕的事情。

“钻石宝矿,”卡迈克尔先生重复道,然后又忍不住加了一句,这时他脸上露出的狡黠笑容是身为律师的他一般不会显露的,“明钦女士,世上不会有多少公主比萨拉·克鲁,这个受你施舍的学生更富有。卡里斯福特先生已经找了她差不多两年时间。现在终于找到了她,他会把她留在身边。”

然后,他请明钦女士坐下,向她详细解释所有她需要了解的细节问题,包括萨拉的未来已有保障,她得到的将是过去失去的十倍。而且,卡里斯福特先生将既是她的监护人,又是她的朋友。

明钦女士并不是个聪明的女人,在激动之余,她竟然蠢到要做最后一次绝望的挣扎,她已不由自主地看到了过去因自己世故愚蠢的行为所带来的损失,并还想尽量挽救损失。

“是由于我的照顾,他才找到了她,”她抗议道,“我为她做了一切。如果不是我,她已经饿死在大街上了。”

听到这里,印度绅士发火了。

“就算饿死在大街上,”他说,“也比饿死在你的阁楼上舒服得多。”

“克鲁上尉让我监护她,”明钦女士争辩道,“她在成年之前,得待在我那里。她可以重新成为优待寄宿生。她必须完成教育。法律会代我介入此事。”

“好了,好了,明钦女士,”卡迈克尔先生插话,“法律是不会那样做的。如果萨拉自己愿意回到你那里去,我敢说卡里斯福特先生也不会拒绝。不过那得取决于萨拉。”

“那么,”明钦女士说,“我请求萨拉。也许,我对你并不宠溺,”她窘迫地对那小女孩说,“不过你知道,过去你爸爸对你的进步一向是满意的。而且——咳咳——我一直都是喜欢你的。”

“你喜欢我,明钦女士?”萨拉说,“我怎么不知道。”

明钦女士面红耳赤,挺直了身体。

“你应该知道,”她说,“不过不幸的是,孩子们从不知道什么才是对他们好。阿米莉亚和我总说你是全校最聪明的孩子。你难道不想履行对你那可怜的爸爸应尽的职责,跟我回家去吗?”

萨拉朝着她迈出一步,一动不动地站着。她想起了那一天,有人告诉她她已无依无靠,随时有被赶到大街上去的危险;她想起了那些又冷又饿的时光,她是如何在阁楼上与埃米莉和麦基洗德共同度过。她坚定地盯着明钦女士的脸。

“你知道我为什么不会和你一起回家,明钦女士,”她说,“你比谁清楚。”

明钦女士僵硬愤怒的脸变得又红又烫。

“你再也看不到你的同伴,”她开口道,“我会让厄曼加德和洛蒂离你远远的——”

卡迈克尔先生坚定而又有礼貌地打断了她。

“对不起,”他说,“她可以见任何想见的人。克鲁小姐如果邀请同学光临她监护人的房子,她们的父母不可能会拒绝。卡里斯福特先生会处理好的。”

不得不承认,就连明钦女士这样的人也畏缩了。就算是她当初设想的那个古怪而脾气火暴的单身叔伯,容易因侄女遭受的待遇而被得罪,也没有现在的情况这么糟。像她这么一个利欲熏心的女人,很容易相信,大部分人都不会拒绝自己的孩子跟一个钻石宝矿的小女继承人交朋友。而且,如果卡里斯福特先生存心要跟她的主顾们讲讲萨拉?克鲁的悲惨遭遇,可能还会发生许多不愉快的事情。

“您接下的可不是副轻松的担子,”转身离开房间时,她对印度绅士说,“您很快就会发现的。那孩子既不诚实,又不感恩。我猜,”——她转向萨拉——“你现在觉得自己又是个公主了吧。”

萨拉低下头,微微有些脸红,因为她认为自己那可怜的幻想对陌生人而言,开始可能很难——即使是很好的人——也很难理解。

“我——只是努力不要沦为别的什么,”她低声回答——“即使在我最冷最饿的时候——我努力做到不要那样。”

“那你现在不需要再努力了。”明钦女士尖酸地说。拉姆?达斯行礼送并她出了房间。

她回到家,走进起居室,立刻叫来了阿米莉亚小姐。整个下午剩下的时间她们都在密谈,可怜的阿米莉亚小姐她流了不少眼泪,不停地擦眼睛。她不幸的一句评论差点没惹得姐姐扭下她的头来,不过最后的结果却和平常不同。

“我不像你那么聪明,姐姐,”她说,“而且我总是不敢跟你说什么,怕惹你生气。如果我不是那么胆小,也许对学校、对我俩都会更好一些。我得说我常常在想,如果你对萨拉·克鲁不那么苛刻,让她穿得体面一点,过得舒适一点,可能更好一些。我知道,对于她那个年纪的孩子来说,她干活儿干得太辛苦了,我也知道她总是吃不饱——”

“你怎么敢说这种话!”明钦女士吼道。

“我也不知道我怎么敢,”阿米莉亚小姐以一种不计后果的勇气回答,“不过既然都开口了,我想我还是说完的好。那个孩子是个聪明孩子,也是个好孩子——如果你对她显露一点点善意,她一定会回报你。不过你没有。事实上,对你而言她太聪明了,因为这个原因你一直不喜欢她。她常常看穿我俩——”

“阿米莉亚!”她姐姐愤怒得喘不过气来,看上去好像要扇她耳光,把她的帽子打落下来,就像贝基常常遭受的待遇一样。

不过,因为极度失望,阿米莉亚小姐已经歇斯底里,顾不上会发生什么。

“是的!是的!”她喊道,“她看穿了我俩。她看穿了你是个无情而市侩的女人,而我是个软弱的傻瓜,我们俩都这么卑鄙低俗,曾卑躬屈膝地乞求她的金钱,等她失去了财产又待她十分恶劣——虽然她在成了乞丐的时候也表现得像个公主。她确实——她确实——像个小公主!”这个可怜的女人,她的歇斯底里让自己失去了控制,她开始又哭又笑,前前后后地摇动着身体。

“你现在失去她了,”她不顾一切地喊道,“另一所学校将会得到她和她的钱;她会告诉大家她所遭受的待遇,然后我们所有的学生都会被带走,我们会破产。这是我们应遭的报应;不过,比起我来说,这更是你应遭的报应,因为你是一个冷酷无情的女人,玛丽亚·明钦,你是一个冷酷、自私又市侩的女人!”

她一会儿哽咽一会儿咯咯笑,歇斯底里地发出各种声音,实在是可怕,她姐姐只好走到她身边,用嗅盐让她安静下来,不敢再为她的大胆言辞发火。

值得一提的是,从此以后,明钦女士开始对妹妹有点敬畏,虽然她看上去很傻,其实显然不是真的那么傻,因此,她完全有可能突然说出些别人不想听到的真话。

那天晚上,作为上床前的习惯性活动,学生们都围聚在教室里的炉火旁,这时,厄曼加德手里拿着封信走了进来,圆圆的脸上神情古怪。说古怪,是因为明明是兴奋愉快的表情,却又混杂着疑惑不解,看上去像是受了某种惊吓。

“是什么事啊?”立刻便有两三个声音嚷道。

“是不是跟刚才那阵争吵有关啊?”拉维尼亚急切地问,“明钦女士的房间里吵得很厉害,阿米莉亚小姐像是要疯了,已经被送上床去。”

“我刚刚收到这封萨拉写来的信。”厄曼加德缓缓地回答,一边伸出手来让大家看看那封信有多么的长。

“萨拉写来的!”所有人都发出一声惊呼。

“她在哪儿?”杰西几乎尖叫起来。

“隔壁,”厄曼加德说,“和印度绅士一起。”

“哪儿?哪儿?她被赶走了?明钦女士知道吗?那场争吵就是为这个?她干吗要写信?快说!快说!”

简直一片混乱,洛蒂开始伤心地大哭。

厄曼加德缓缓地回答她们,似乎心神已沉浸于某件事中,此刻这件事最为重要,而且自己能解释一切。

“钻石宝矿是存在的,”她坚定地说,“是存在的!”她看到大家都张大了嘴,瞪大了眼睛。

“它们是真的,”她加快语速,“全都是一场误会。有段时间出了点事,卡里斯福特先生以为它们都没希望了——”

“谁是卡里斯福特先生?”杰西叫嚷道。

“就是印度绅士。而且,克鲁上尉也这样以为——然后他死了;卡里斯福特先生得了脑膜炎,他逃走了,然后他也差点死了。而且他不知道萨拉在哪里。结果矿里面竟然有数不清的钻石;它们中有一半属于萨拉;就在她孤孤单单住在阁楼上,只有麦基洗德一个朋友,还被厨子到处使唤的时候,她就拥有那些钻石了。卡里斯福特先生今天下午才找到她,他把她留在了他家——而且她再也不会回来了——而且比起以前,她现在更是一个公主了——是以前的十五万倍。而且明天下午我要去见她。就是这样!”

这番话讲完之后教室里一片喧哗,就算是明钦女士亲自出马也很难控制;不过,她虽然听到了喧闹声,也没有试图来阻止。阿米莉亚小姐还在床上哭泣,现在除了面对自己房间里的事,她没有心情去面对别的。她知道消息会以某种神秘方式穿过一堵堵墙壁,每个佣人和每个孩子上床睡觉时都会谈论这件事。

于是,不知怎么,大家都意识到今天所有规矩都可以不遵循,直到半夜全校学生还簇拥在厄曼加德身边,听她一遍一遍读那封信,信里面的事和萨拉以前自己编的故事一样精彩,而且又发生在萨拉自己和隔壁屋里那个神秘的印度绅士的身上,更有一种令人好奇的魅力。

贝基也听说了这事,便想办法比平时早些爬上楼去。她想要离开人群,上去再看一眼那间魔法小屋。她不知道那间屋子会发生什么改变。不太可能会留给明钦女士。东西会被拿走,那么阁楼里又会变得空荡而荒凉。虽然她为萨拉而高兴,可是登上最后一段楼梯时,她的喉头堵塞,视线也变得模糊了。今晚不会再有炉火,不会再有玫瑰色的灯;没有晚餐,也没有公主在明亮的光线中读书讲故事——没有公主了!

她哽咽了一下,推开阁楼的门,接着便爆发出一声低呼。

房间里灯光倾泻,火光跳跃,还有晚餐在等待自己;站在屋里的拉姆?达斯微笑地看着她惊讶的脸。

“小姐阁下记着呢,”他说,“她都跟先生阁下说了。她希望你知道降临在她身上的好运。看看盘子上那封信。她写的。她不希望你悲伤地入睡。先生阁下命你明天去见他。你会成为小姐阁下的随从。今晚我要从屋顶上把这些东西带回去。”

他微笑着说完这番话,还略略行了个额手礼,然后动作敏捷地从天窗溜了出去,一点声音也没有,向贝基展示了以前他是怎样轻易做到那一切的。