[黎巴嫩]纪伯伦佚名译
生活不在其外表,而在其实质;事物不在其外壳,而在其精华;人们不在其貌,而在其心。
我每饮一杯苦酒,杯底的残汁却总是蜜浆。
我每跨进一片森林,却总看到绿色的原野。
我在烟雾弥漫中丢失的朋友,却在晨曦中出现。
多少次,我曾用吃苦耐劳的外衣遮起我的痛苦和烦恼,幻想着这样做将会得到报偿。但是,当我脱去外衣时,发现痛苦已化为欢乐,烦恼已化为平静与安详。
多少次,我和我的同事在光天化日之下漫步,我暗自想,这人多么愚蠢,多么迟钝。但是,当我一走进那隐秘的世界的时候,我即刻发现原来自己专横暴虐,而他倒挺睿智、幽默。
多少次,我曾自我陶醉,认为我是一只无辜的羔羊,与我坐在一起的则是只凶恶的豺狼。但是,当我清醒过来,却发现我和他原来都是同样的人。
人们啊,我们都常常为表象所迷惑,因而忽略了自身的实质。
假如有人被绊倒在地上,我们会说他摔了一跤;假如有人说不出话,我们会说他是哑巴;假如有人呻吟,我们会说这是他临终前发出的喘息,他就要寿终正寝了。
我和你们都热衷于“我”的外壳和“你们”的表皮,因而我们看不见“我”灵魂中的秘密和“你们”灵魂中的隐秘。
我们如此高傲,竟忽视我们的实质,我们能做些什么呢?
我告诉你并告诉我自己——可能我的话是掩饰我的真相的面具——我们用肉眼所看到的一切只不过是一片烟云,它遮住了我们只能用见识才能洞察的万物。我们用耳朵听到的只不过是混乱而嘈杂的声响,它扰乱了我们只有用心灵才能听到的一切。假如我们看见一名警察把一个人押送监狱,我们且不要去断定哪一个是罪犯。如果看见一个人倒在血泊之中,而另一个人双手沾满了鲜血,也不要贸然判断谁是凶手。倘若我们听到一个人在唱歌而另一个人在哭泣,我们耐心等待,才能知道究竟谁真正愉快。
不,朋友,我们不能从一个人的外表来看他的本质,不能把他的一言一行作为衡量他心灵的标准。一个被你看不起的笨嘴拙舌的人可能是一个天资聪明、心地善良的人。一个面孔丑陋、生活贫困、为你所鄙视的人,倒可能是天之骄子,上帝的宠儿。
你可能在一天之内参观一座宫殿和一座茅舍。当你走出宫殿时你会肃然起敬,当你走出茅舍时你会产生怜悯之感。但是,假如撕破事物外表给你纺织的假象,那么,肃然起敬的可能下降为怜悯,怜悯又会上升为无限景仰。
你一早一晚可能遇到这么两个人,第一个人说话时粗声大嗓,行动如军人般威严。而第二个人和你说话时则战战兢兢,声音颤抖,语不成句。于是你便认定前者勇敢,后者懦弱。但是,如果你看到他俩在艰难困苦面前或为了原则需要作出牺牲时的表现,你就会懂得冠冕堂皇掩盖下的唐突行为绝非是勇敢,沉默不语和羞怯并非是软弱。
你在家中凭窗外望,看见街上的行人中,右边走着一位修女,左边走着一个妓女。你会立即说:“一个是何等高尚,另一个是何等无耻!”但是,倘若你闭目静听,你就会听到宇宙中有一种声音轻轻地说:“这修女通过祈祷向我提出要求,那妓女满怀悲痛向我苦苦哀告。但在她俩的灵魂中,各撑起一把我的精神的保护伞。”
你周游世界,寻找所谓的文明与先进。你走进一座城市,里边宫阙巍峨,街道宽阔,书院富丽堂皇,人们来去匆匆,一片繁忙景象。
有人在穿越地球,有人在天空翱翔,有人在捕捉闪电,有人在呼唤暴风骤雨。他们全都穿着考究,款式新颖,好似在过盛大的节日或在狂欢。
几天之后,你来到另一座城市,那里房屋简陋,街道狭窄。晴天尘土飞扬,下雨满街泥泞。那里的居民仍处于原始状态,像松弛的弓弦。他们行动迟缓,工作漫不经心。当他们看你的时候,似乎在他们的眼睛后边还有一只眼睛在向远处眺望。你深感厌恶地离开那个地方,暗自说:“这两处真是天渊之别。那边朝气蓬勃,这里老气横秋。那边充满了春夏的活力,这边是秋冬的衰老,那边像青年们在花园欢乐地跳舞,这边似衰弱的老人躺在沙滩上。”
如果你能借助上帝的光亮去看这两个城市,你会看到它们原是同一花园中两棵相仿的树。一旦你的目光看到它们的实质,你就会发现你所认为的先进,只不过是晶莹透亮、瞬息即逝的水泡,你所认为的松弛,倒是暗中隐藏着永恒的实质。
不,宗教不表现在寺院和仪式上,而表现在心诚志坚上。
不,生活不在其外表,而在其实质;事物不在其外壳,而在其精华;人们不在其貌,而在其心。
不,艺术不在于你耳朵听到的歌声的抑扬顿挫,不在于诗歌语言的铿锵,也不在于你肉眼所看到的绘画的线条和色彩;艺术在于歌曲抑扬顿挫之间的无声而颤抖的停顿,在于诗人通过他的诗传达给你的他心灵中深沉、宁静而孤独的感情,在于一幅画对你的启示和使你对更加美好的事物的向往。
不,朋友,岁月不在于它的外表。我也是在岁月的行列中行进的人,我向你说的这些只是语言能够传递给你的我无声的心愿。因此,在洞悉那隐藏着的自我之前,不要说我愚昧无知;在剥去我的外壳之前,不要以为我是天才。在没有看到我的内心之前,且莫说我吝啬;在了解我慷慨大方的动机之前,不要说我仗义疏财。不要认为我确实可爱,除非你充分了解我对爱情的忠诚和纯洁。不要说我无忧无虑,除非你触摸到我那淌血的伤口。
作者简介
纪伯伦,黎巴嫩诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”。是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。
【心香一瓣】
现象如华丽的外衣,常常蒙蔽了人们洞悉事物本质的双眼。“我们用肉眼所看到的一切只不过是一片烟云,它遮住了我们只能用见识才能洞察的万物。我们用耳朵听到的只不过是混乱而嘈杂的声响,它扰乱了我们只有用心灵才能听到的一切。”
美丽的贝壳下不一定有璀璨的珍珠,如果仅仅满足于认识事物的表象,那么就容易陷入错误和偏见的泥淖,与成功的目标南辕北辙。
“路遥知马力,日久见人心”。人不可貌相。与人交往,切勿急于给他人贴标签。