【原文】孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子於其友,而之楚游者;比其反也,则冻馁其妻子:则如之何?”
王曰:“弃之。”
曰:“士师不能治士,则如之何?”
王曰:“已之。”
曰:“四境之内不治,则如之何?”
王顾左右而言他。
【译文】孟子告诉齐宣王说:“您的某个臣子,把妻子儿女托付给朋友照看,而自己出游楚国,等他回来时,妻子儿女却在受冻挨饿,他应该怎么办?”
齐宣王说:“与此人断绝来往。”
孟子说:“如果司法官员不能管好自己的下级官吏,又该如何处理?”
齐宣王说:“停他的职。”
孟子说:“整个国家没有治理好,又该如何处理?”
齐宣王看着左右的事物把话题岔开了。
【说明】孟子告诫齐宣王要做一个称职的君主。首先是孟子讲述了一个人受朋友之托而没有履行朋友之道,让朋友的妻子儿女受冻挨饿,其行为方式是不对的;齐宣王就认为这种朋友应该弃之。进而孟子又问,如果司法官员不能管好下级官吏,那应该怎么办?齐宣王认为应该停他的职。孟子之举出交友之道和任官之道,目的是为了同齐宣王讨论如何寻求最佳行为方式,做一个能施行王道的君主。其旨在启迪齐宣王反省自我,痛改前非,发政施仁,爱护人民百姓,结束战争,统一祖国。但齐宣王只会对别人严格要求,不会自责自省,而且是讳言其疾,左顾右盼而言其它。因为按照齐宣王回答上面两个话题的逻辑,齐宣王就应该引咎辞职,所以最后一个问题齐宣王就不敢回答了。孟子是想用这种方式来提醒齐宣王,要想巩固自己的地位,只有选择最佳行为方式,施行王道仁政,只有与民同乐,与民同忧才行。