阿拉伯人民掀起过多次的反对封建贵族的起义,其时间之长,规模之大,可与中国历史上的农民战争相媲美。阿拉伯人民又是勤劳智慧的人民,他们保存和传播了希腊、罗马古典文化,促进了东西方文化交流。现代的阿拉伯数字就是通过阿拉伯人而流传到全世界的。他们还吸收了当时世界上的先进文化,加以发展,创造出辉煌的阿拉伯文化。
公元六七世纪之交,半岛上阿拉伯人还是一支游牧民族,称为贝督因人。他们逐水草而居,迁徙无定,食驼肉,饮驼乳,生活困难,夏天经常挨饿。贝督因人组成氏族和部落,各氏族、部落都有自己的势力范围,有自己特定的牧场,有自己崇拜的神。在氏族内部,成员基本上平等,但已分化出较富有的氏族贵族,拥有较多财富和奴隶。部落首领虽然在形式上由选举产生,但多为富有家族中人充任。他平时领导游牧,解决内部纠纷,战时则指挥作战。部落显贵议事会是部落最高权力机构,由部落首领主持,处理日常事务。整个氏族有义务保护自己的成员,如某人遭到外族杀害,全族都要向对方氏族进行报复,直至获得一定赔偿为止。由此引起各氏族、部落之间世代混战,加之争夺水源、牧场,部落间战争更是绵延不绝,招致生命财产很大损失。
在少数适于农业的地方,有转为定居的农业部落,种植大小麦,栽培椰枣等。制陶、纺织、冶金、武器制造等手工业也发展了起来。在汉志地区,有城市麦加和麦地那。麦加城住着古莱西部落的各氏族,有些人经营队商贸易,穷富分化明显,已处于国家形成前夕。氏族贵族拥有大量财富,役使奴隶,为其耕作放牧。他们还经营商业,兼放高利贷,利息高达百分之百。古莱西的氏族贵族组成议事会,经常在天房克尔白神殿内集会,商讨队商贸易等事。同时也就在麦加城内举行集市贸易,交换手工业品、武器等,麦加贵族从这种贸易中得到不少好处。麦加城北面的麦地那,主要是一个农业中心,工商业并不很发达。
公元6世纪时,伊朗和拜占廷帝国为争夺也门,控制商路,发生了战争。公元525年,埃塞俄比亚在拜占廷帝国支持下占领了也门。公元572年,伊朗又赶走埃塞俄比亚人,在也门建立起自己的统治,而且另辟由波斯湾经两河流域到地中海的商路,禁止商品通过也门。由于战争的破坏,灌溉工程年久失修,再加上商路改变,也门于是逐渐荒废。
由于商路的改变,麦加等地的商人不能再从事商业贸易,便放高利贷;原来依靠商队为生的保镖、脚夫等也失去了工作,生活极为贫苦。由于经济的衰落,致使社会矛盾激化,社会动荡,处于社会下层的人民的反抗活动日益增加。阿拉伯贵族为了维护自己的利益,镇压反抗,需要组织一支军队,进而向外掠夺财富和土地。在这种情况下,国家便诞生了。
阿拔斯王朝时期的帝国首都巴格达,就是当时世界最繁华的城市之一,可以和我国唐朝的长安相比。这个城市的中心名叫“园城”,是王宫、政府所在地。
“园城”里的宫殿美丽无比,还有水泉和花园,周围一道高高的圆形城墙把王宫和外界隔绝。“园城”之外,是商市和手工业区。店铺作坊满布街头,人来人往,非常热闹。百货齐全的商场里,既有各种本地的产品,也有专做海外贸易的大商贩运来的稀世珍宝。中国的丝绸和珠宝,印度的钻石和香料,非洲的黄金和象牙,欧洲的琥珀和玛瑙,都可以在这里找到。在这琳琅满目的的巴格达市场中,做买卖的不仅有阿拉伯人和波斯人,也有印度人、欧洲人和非洲人,甚至还可以碰见一些中国商人那里有一座专卖中国货物的商店。
阿拉伯手工艺人有着了不起的技巧。他们善于制作玻璃、珐琅金属制品表面的玻璃质材料和金银工艺品,也精于纺织锦缎、刺绣和编织地毯。他们调配的香水世界闻名,他们打出的刀剑也非常锐利。
除了巴格达这个手工艺生产的中心,在叙利亚、埃及和北非各地也还有许多有名的手工业城镇。他们的精美产品随着阿拉伯商人的足迹流传到世界各地,即使在万里之外的中国,也可以发现它们的踪影。当然,这些巧夺天工的阿拉伯手工艺品,都是给国王和贵族享用的,一般群众根本买不起。然而它们却反映了阿拉伯劳动人民的才华。
阿拉伯人民还创造了很有特色的建筑艺术。他们吸收了东西方建筑传统的优秀遗产,修造起许多雄伟富丽的建筑物。他们的寺庙——清真寺,面积广阔,有高耸的尖塔和圆顶的经堂,牢固的砖石结构,外面装饰着五颜六色的玻璃瓦。他们的宫殿玲珑秀美,有彩色大理石的圆柱和小巧的拱门,墙上和天花板上刻满五彩的图案,地板铺着花纹瓷砖。每一个殿堂和庭院都有喷泉和流水,过道旁种着奇花异草,还有鸟语花香、四季常青的园苑。
阿拉伯建筑的卓越成就,不仅使阿拉伯文化在世界历史上放出异彩,也对周围地区的建筑产生了重大影响。印度最美丽的古建筑——泰姬·玛哈尔陵,就是一个著名的例子。
阿拉伯的科学技术也相当发达。中国的造纸术、指南针、火药,印度的数字和十进位法,都是先传到这里,再传到西方的。他们的天文、化学、医学比当时的欧洲先进得多。世界上第一部代数著作,是阿拉伯人穆萨写成的。
阿拉伯名著《一千零一夜》
《一千零一夜》是古代阿拉伯民间故事集。在西方它被称为《阿拉伯之夜》,在我国它被称为《天方夜谭》。
《一千零一夜》是世界上拥有最多读者和影响最大的作品之一,被人列为世界古典名著。
《一千零一夜》的故事,很早就在阿拉伯地区的民间口头流传,约在公元8世纪左右出现了早期的手抄本,到12世纪,埃及人首先使用了《一千零一夜》的书名,15世纪末、16世纪初该书结构基本定型。《一千零一夜》的故事一经产生,便广为流传。在十字军东侵时期就传到了欧洲。18世纪初,法国人加朗第一次把它译成法文出版,以后在欧洲出现了各种文字的转译本和新译本,一时掀起了“东方热”。
《一千零一夜》里讲述了134个小故事,传说这些故事是由一个叫山鲁佐德的女孩子口述的。当时有一个萨桑国,国王山鲁亚尔外出时无意中发现他的王后和人私通,山鲁亚尔觉得这有损他的脸面,便将王后杀死了。或许是受到这件事的刺激,山鲁亚尔变得残暴起来,他声称要对全国所有的妇女进行报复,决不放过一个。他下旨说,他会每天娶一个新娘,但在第二天早上就要杀死她,再娶,如此类推,以至杀完全国最后一位妇女。听到这个消息,萨桑国百姓纷纷携带妻女逃离家园,一时间城中十室九空。可就是这样,山鲁亚尔还命令宰相每天上交一名女子,第二天把她杀掉。有一天,宰相找遍了全城的每一个角落,也没有发现一个女人,回到家后,怕国王怪罪下来,不禁长叹一声。他的女儿山鲁佐德知道事情的经过后,自告奋勇地愿意嫁给山鲁亚尔。
进宫的当天晚上,山鲁佐德给国王讲了一个有趣的故事,这引起了国王的兴致,天亮了,故事正讲到精彩之处,山鲁亚尔想知道后来的故事情节,于是决定故事讲完后再杀掉山鲁佐德。但是到了第二天天亮时,故事又在精彩之处停住了,山鲁亚尔无奈又决定不杀山鲁佐德。就这样日复一日,年复一年,山鲁佐德讲了一个又一个故事,大故事里套着小故事,经过一千零一夜之后,这些精彩的故事终于打动了山鲁亚尔,他后悔自己的所作所为,表示不再伤害无辜的少女,并与山鲁佐德结为夫妻,白头偕老。后来,人们把山鲁佐德在这一千零一夜里所讲的故事汇编成册,书名就叫做《一千零一夜》。
《一千零一夜》对后世文学产生了深远的影响。文艺复兴时期,意大利作家薄伽丘,英国作家乔叟和西班牙作家塞万提斯都从这种结构中得到启发。薄伽丘的《十日谈》用佛罗伦萨10个躲避瘟疫的青年男女每人每天讲一个故事,作为全书100个故事的楔子,这种巧妙的结构很明显地借鉴于《一千零一夜》。
《一千零一夜》描绘了中古时期阿拉伯地区的生活画面,为后世作家的创作提供了充分养料,戏剧大师莎士比亚的喜剧《终成眷属》中的“戒指认亲”、“进宫治病”的故事显然来源于《一千零一夜》中的《夏梅禄太子和白都伦公主的故事》。
《一千零一夜》中浓郁的浪漫主义色彩,大胆的夸张,丰富的想像,构成了扑朔迷离的艺术境界。但丁《神曲》中的形形色色的精灵,我们可以在《一千零一夜》中找到影子;1982年诺贝尔文学奖得主、哥伦比亚作家马尔克斯的魔幻现实主义代表作《百年孤独》中出现的“飞毯”“会飞的床单”“神灯”等都明显来自于《一千零一夜》。
《一千零一夜》的故事情节离奇曲折,规模宏大,它包含着寓言、传说、童话、神话以及有关爱情、婚姻、宫廷、航海等故事,主人公形象生动,既有王臣、庶民,也有神魔、鬼怪。这些故事充分表现了阿拉伯人民的美德、智慧、斗争精神和对美好生活的追求,真实、客观地反映了中世纪时阿拉伯人民的理想和情感。