书城小说世说新语
2512300000037

第37章 自新第十五

周处①年少时,凶强侠气,为乡里所患,又义兴水中有蛟,山中有邅迹虎②,并皆暴犯百姓,义兴人谓为三横③,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟,蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆,竟杀蛟而出。闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆④,平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪?”处遂改励⑤,终为忠臣孝子。

戴渊⑥少时游侠,不治⑦行检,尝在江淮间攻掠商旅。陆机赴假还洛,辎重甚盛,渊使少年掠劫。渊在岸上,据胡床指麾左右,皆得其宜。渊既神姿锋颖,虽处鄙事,神气犹异。机于船屋上遥谓之曰:“卿才如此,亦复作劫邪?”渊便泣涕,投剑归机,辞厉非常,机弥重之,定交,作笔荐焉。过江,仕至征西将军。

[注释]

①周处:字子隐,吴义兴阳羡人。②邅迹虎:跛脚老虎。③横:指残暴的东西。④二陆:指陆机、陆云。⑤改励:改正错误,努力上进。⑥戴渊:字若思,晋广陵(今江苏扬州)人。⑦治:修治,此可理解为注重。

[译文]

周处年少时,凶恶强横,任侠使气,乡里人觉得他是个祸害。另外,义兴水中有蛟龙,山里有邅迹虎,而且都残暴地侵犯百姓,义兴人说是“三横”,而周处尤为严重。有人劝说周处杀死邅迹虎和蛟龙,实际上是希望“三横”只剩下一个。周处随即上山杀死了老虎,又跳入水中杀死了蛟龙,蛟龙或在水里时浮时沉,游了几十里。周处紧紧追赶,经过了三天三夜,乡里人都认为周处已死了,相互庆贺。谁知周处竟然杀死了蛟龙,从水中上了岸,知道乡里人互相庆贺,才晓得他为人们所忧患,于是有了悔改的心思。周处到吴郡拜访陆机和陆云,陆机不在,正遇见了陆云。周处把情形告诉了陆云,并说:“我想自己改掉错误,不过年岁蹉跎,恐怕终究难有所成。”陆云说:“古人赞叹‘朝闻道,夕死可矣’,何况你前途可以。而且人只患不立志向,又何必害怕美好的名声不能彰明天下呢?”周处于是改掉错误,激励自己,最终成为忠臣孝子。

戴渊年少时,注重侠义,却不能加强道德修养,曾在长江、淮河一带劫掠商贾旅客。陆机休假后回洛阳,携带的行李物品很多,戴渊指派一些少年抢劫。戴渊那时在岸上,坐在胡床上指挥属下行动,布置得恰到好处。戴渊本来就神采出众,就算干这种偷鸡摸狗的事情,也显得洒脱异常。陆机在船舱里远远地对他说:“你这个才华如此出众的人,为何还要当强盗呢?”戴渊听完痛哭,丢掉佩剑归附了陆机。戴渊言辞慷慨,非同寻常,陆机愈加器重他,两人结为好友,还给他写了推荐信。渡江之后,戴渊官拜征西将军。