料峭春风吹酒醒,
清晨桃枝苞欲放。
柳色嫩黄,才搓鹅毛卷,
雨蒙蒙,烟笼淮河水。
窗外,此情深处,
离绪不堪再重负。
殷勤何处寻旧狂,
人情恨不如。
提笔词稿难合成,
春梦秋云,人生聚散易。
怕离别,
心随扁舟归。
【注释】
料峭:微寒的样子。
春梦秋云:世事短暂如春夜的梦,人情淡薄像秋天的云。
【解释】
料峭的春风把我的酒意吹醒了,清晨只见那桃枝上正含苞欲放。
柳条上也是刚发芽的嫩黄卷儿,到处是蒙蒙细雨烟雾笼罩淮河。
窗外的景色使我感到凄楚深情,离别后的愁绪再也承受不了了。
哪里还能寻找到往日般的轻狂,那人儿的情意淡了却反恨不如。
取出纸笔哪知连词稿也难合成,然而人生如春梦秋云聚散容易。
之所以最害怕人生中遇上离别,一颗思乡的心哪随一扁舟远去。