中秋赏月银河长,
午夜薄雾润衣裳。
我欲举杯邀明月,
突觉异乡心意凉。
对远唯有千行泪,
望断群山又思量。
不恨花飞怨人懂,
最怕他乡明月圆。
【注释】
薄雾:淡薄的雾气。
欲:想要,将要,准备的意思。
邀明月:举起酒杯邀请天上的明月。
突觉:突然觉得。
对远:面对着远方遥遥相望的意思。
唯有:唯一只有。
懂:了解,明白,知道。这里暗藏圆月是表示家人团聚之意的隐语,圆月盼人归的意思。
【解释】
中秋佳节赏月之时见银河远向天际,午夜里淡薄的雾气湿润了我的衣服。
本想举起酒杯邀请天空高挂的明月,突然想起自己人在山东却心意凄凉。
面对着远方遥遥相望只有热泪两行,目送着月夜下群山起伏又独自思量。
我不恨那花儿凋谢只怨恨自己懂得,所以我最怕人在他乡见到圆月之夜。