出生,入死。生之徒十有三,死之徒十有三,而民生生,动皆之死地之十有三。夫何故也?以其生生也。盖闻善执生者,陵行不避兕虎,入军不补甲兵,兕无所揣其角,虎无所措其蚤,兵无所容其刃。夫何故也,以其无死地焉。
【注释】
出:甲本、乙本缺,此据王本、河上本、傅本补。
徒十、三:甲本、乙本缺,此据王本、河上本、傅本补。徒,指同类。
死:甲本、乙本缺,此据王本、河上本、傅本补。
生生:养生,求生。
动:甲本作,乙本作“僮”,此据王本、河上本、傅本。
执:保持。
陵:大土山。兕:古代犀牛一类的独角兽。
被:具备,带。
措:安放,施用,施展。甲本作“昔”,乙本缺,此据王本、河上本、傅本。蚤:通爪。
容:用。其刃:甲本、乙本缺,此据王本、河上本、傅本补。刃,刀口,刀锋。
夫:甲本、乙本缺,此据王本、河上本、傅本补。
【译文】
人出生,就会陷入死地。其中生命力强,出生后生存下来的,十分中有三分;生命力弱生而夭折的,十分中有三分;而生命力强,本来能生存下来的人因为养生,动辄陷于死地的,十分中有三分。这是什么缘故?这是因为养生。听说善于保持生命的人,在山中行路不避兕和老虎,进入敌阵之中不带铠甲和兵器,而兕没有地方一试它的角;老虎没有地方施展它的爪,兵器没有地方运用它的锋刃。这是什么缘故?这是因为他没有进入死的境地。