书城社科白话老子·列子
22157100000011

第11章

卅辐同一毂,当其无有,车之用也。然埴而为器,当其无有,埴器之用也。凿户牖,当其无有,室之用也。故有之以为利,无之以为用。

【注释】

卅:三十。辐:车轮的辐条,是凑集于车轮中心毂上的直木。甲本缺,乙本作‘福”,兹据王本、河上本、傅本。毂:车轮中心有圆孔的圆木,内贯车轴,外承车辐。

当:处在。无有:没有。

也:王本、河上本、傅本无,甲本缺,此据乙本。“埴器之用也”的“也”同。

然:即燃,烧。埴:粘土。器:器皿。

户:门。牖:窗。

【译文】

三十根辐条汇集到一个毂中,毂的空虚使车子得以运转,成就了车的功用。点火烧粘土,制作器皿,器皿中的空虚使其可以容纳东西,成就了器皿的功用。开凿门窗,门窗的空虚使光线可以射入,人和空气等可以出入,成就了房间的功用。“有”给人带来功利,是因为“无”在起作用所以应把“有”当作“无”带来的利益,把“无”当作带来种种利益的功用。