书城教材教辅国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)
20548400000040

第40章 古文观止(3)

为徐敬业讨武曌檄·骆宾王

【原文】

伪【伪:指非法的。】临朝武氏者,性非和顺,地【地:指家庭、家族的社会地位。】实寒微。昔充太宗下陈【下陈:古人宾主相馈赠礼物、陈列在堂下,称为“下陈”。因而,古代统治者充实于府库、内宫的财物、妾婢,亦称“下陈”。这里指武则天曾充当过唐太宗的才人。】,曾以更衣入侍【更衣:换衣。古人在宴会中常以此作为离席休息或如厕的托言。《汉书》记载:歌女卫子夫乘汉武帝更衣时入侍而得宠幸。这里借以说明武则天以不光彩的手段得到唐太宗的宠幸。】。洎乎晚节【洎(jì):及,到。晚节:后来。】,秽乱春宫【春宫:亦称东宫,是太子居住的地方,后人常借指太子。】。潜隐先帝之私【私:宠幸。】,阴图后房之嬖【嬖(bì)宠爱。】。入门见嫉,蛾眉【蛾眉:这里借指美女。】不肯让人;掩袖工谗【掩袖工谗:说武则天善于进谗害人。《战国策》记载:楚怀王夫人郑袖对楚王所爱美女说:“楚王喜欢你的美貌,但讨厌你的鼻子,以后见到楚王,要掩住你的鼻子。”美女照办,楚王因而发怒,割去美女的鼻子。这里借此暗指武则天曾偷偷窒息亲生女儿,而嫁祸于王皇后,使皇后失宠的事(见《新唐书后妃传》)。】,狐媚【狐媚:唐代迷信狐仙,认为狐狸能迷惑害人,所以称用手段迷人为狐媚。】偏能惑主。践元后于翚翟【元后:正宫皇后。翚翟(huī zhái):用美丽鸟羽织成的衣服,指皇后的礼服。翚,五彩雉鸡。翟,长尾山鸡。】,陷吾君于聚麀【聚麀(yōu):多匹牡鹿共有一匹牝鹿。麀,母鹿。语出《礼记·曲礼上》:“夫惟禽兽无礼,故父子聚麀。”这句意谓武则天原是唐太宗的姬妾,现在当上高宗的皇后,使高宗乱伦。】。加以虺蜴【虺蜴(huǐyì):指毒物。虺,毒蛇。蜴,蜥蜴,古人以为有毒。】为心,豺狼成性,近狎邪僻【狎:亲近。邪僻:指不正派的人。】,残害忠良【忠良:指因反对武后而先后被杀的长孙无忌、上官仪、褚遂亮等大臣。】,杀姊屠兄【杀姊屠兄:据《旧唐书外戚传》记载:武则天被册立为皇后之后,陆续杀死侄儿武惟良、武怀远和姊女贺兰氏。兄武元庆、武元爽也被贬谪而死。】,弑君鸩母【弑君鸩(zhèn)母:谋杀君王、毒死母亲。其实史书中并无武后谋杀唐高宗和毒死母亲的记载。弑,臣下杀死君王。鸩,传说中的一种鸟,用其羽毛浸酒能毒死人。】。人神之所同嫉,天地之所不容。犹复包藏祸心,窥窃神器【窥窃神器:阴谋取得帝位。神器,指皇位。】。君之爱子,幽之于别宫【指唐高宗死后,中宗李显继位,旋被武后废为庐陵王,改立睿宗李旦为帝,但实际上是被幽禁起来(事见《新唐书后妃传》)。二句为下文“六尺之孤何托”张本。】;贼之宗盟【宗盟:家属和党羽。】,委之以重任。呜呼!霍子孟之不作【霍子孟:名霍光,西汉大臣,受汉武帝遗诏,辅助幼主汉昭帝;昭帝死后,昌邑王刘贺继位,荒嬉无道,霍光又废刘贺,更立宣帝,是安定西汉王朝的重臣(事见《汉书·霍光传》)。作:兴起。】,朱虚侯之已亡【朱虚侯:汉高祖子齐惠王肥的次子,名刘章,封朱虚侯。高祖死后,吕后专政,重用吕氏,危及刘氏天下,刘章与丞相陈平、太尉周勃等合谋,诛灭吕氏,拥立文帝,稳定了西汉王朝(事见《汉书·高五王传》)。】。

燕啄皇孙,知汉祚【“燕啄皇孙”二句:这里借汉朝故事,指斥武则天先后废杀太子李忠、李弘、李贤,致使唐室倾危。祚:指皇位,国统。】之将尽;龙漦帝后,识夏庭之遽衰【据《史记·周本纪》记载:当夏王朝衰落时,有两条神龙降临宫廷中,夏帝把龙的唾涎用木盒藏起来,到周厉王时,木盒开启,龙漦溢出,化为玄鼋流入后宫,一宫女感而有孕,生褒姒。后幽王为其所惑,废太子,西周终于灭亡。漦(chí):涎沫。遽(jù):急速。】。

敬业,皇唐旧臣,公侯冢子【冢子:嫡长子。】。奉先君之成业【先帝:指刚死去的唐高宗。】,荷本朝之厚恩。宋微子之兴悲【宋微子:微子名启,是殷纣王的庶兄,被封于宋,所以称“宋微子”。殷亡后,微子去朝见周王,路过荒废了的殷旧都,作《麦秀歌》来寄托自己亡国的悲哀(见《尚书·大传》)。这里是徐敬业的自喻。】,良有以也【良:确实、真的。以:缘因。】;袁君山【袁君山:东汉人,名谭,汉光武帝时为给事中,因反对当时盛行的谶纬神学,而被贬为六安县丞,忧郁而死(事见《后汉书·桓谭传》)。】之流涕,岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷【社稷:原为帝王所祭祀的土神和谷神,后借指国家。】。因天下之失望,顺宇内之推心【宇内:天下。推心:指人心所推重。】,爰举义旗【爰(yuán):于是。】,以清妖孽。南连百越,北尽山河,铁骑成群,玉轴相接【玉轴:战车的美称。】。海陵红粟【红粟:米因久藏而发酵变成红色。】,仓储之积靡穷【靡:无,不。】;江浦黄旗【江浦:长江沿岸。浦:水边的平地。黄旗:指王者之旗。】,匡复之功何远。班声动而北风起【班声:马嘶鸣声。】,剑气冲而南斗平。喑呜则山岳崩颓,叱咤【喑:(yìn)呜、叱咤(zhà):发怒时的喝叫声。】则风云变色。以此制敌,何敌不摧;以此图功,何功不克!

公等【公等:诸位。】或居汉地,或协周亲【或协周亲:指身份地位都是皇家的宗室或姻亲。协:相配,相合。周亲:至亲。】,或膺重寄于话言【膺(yìng):承受。话言:告谕。】,或受顾命于宣室【顾命:君王临死时的遗命。宣室:指皇帝郑重召问大臣之处。】。言犹在耳,忠岂忘心?一抔之土未干,六尺之孤何托【一抔(póu)之土:语出《史记·张释之传》,这里借指皇帝的陵墓。六尺之孤:指继承皇位的新君。】?倘【倘:倘若,或者。】能转祸为福,送往事居【送往事居:送走死去的,侍奉在生的。往,死者,指高宗。居,在生者,指中宗。】,共立勤王之勋【勤王:指臣下起兵救援王室。】,无废大君【大君:指已死的皇帝。】之命,凡诸爵赏,同指山河【“同指山河”二句:语出《史记》,这里意为有功者授予爵位,子孙永享,可以指山河为誓。】。若其眷恋穷城【穷城:指孤立无援的城邑。】,徘徊歧路,坐昧先几之兆【昧:不分明。几(jī):迹象。】,必贻后至之诛【贻(yí):遗下,留下。后至之诛:意思说迟疑不响应,一定要加以惩治。】。

请看今日之域中,竟是谁家之天下!

【译文】

那个非法把持朝政的武氏,不是一个温和善良之辈,而且出身卑下。当初是太宗皇帝的姬妾,曾因更衣的机会而得以奉侍左右。到后来,不顾伦常与太子(唐高宗李治)关系暧昧。隐瞒先帝曾对她的宠幸,谋求取得在宫中专宠的地位。选入宫里的妃嫔美女都遭到她的嫉妒,一个都不放过;她偏偏善于卖弄风情,像狐狸精那样迷住了皇上。终于穿着华丽的礼服,登上皇后的宝座,把君王推到乱伦的丑恶境地。加上一副毒蛇般的心肠,凶残成性,亲近奸佞,残害忠良,杀戮兄姊,谋杀君王,毒死母亲。这种人为天神凡人所痛恨,为天地所不容。她还包藏祸心,图谋夺取帝位。皇上的爱子,被幽禁在冷宫里;而她的亲属党羽,却委派以重要的职位。呜呼!霍光这样忠贞的重臣,再也不见出现;刘章那样强悍的宗室也已消亡了。“燕啄皇孙”歌谣的出现,人们知道汉朝的皇统将要穷尽;孽龙的口水流淌在帝王的宫廷里,标志着夏后氏王朝快要衰亡。

我徐敬业是大唐的老臣下,是王公贵族的长子,奉行的是先帝留下的训示,承受着本朝的优厚恩典。宋微子为故国的覆灭而悲哀,确实是有他的原因的;桓谭为失去爵禄而流泪,难道是毫无道理的吗!因此我愤然而起来干一番事业,目的是为了安定大唐的江山。依随着天下的失望情绪,顺应着举国推仰的心愿,于是高举正义之旗,发誓要消除害人的妖物。南至偏远的百越,北到中原的三河,铁骑成群,战车相连。海陵的粟米多得发酵变红,仓库里的储存真是无穷无尽;大江之滨旌旗飘扬,光复大唐的伟大功业还会是遥远的吗!战马在北风中嘶鸣,宝剑之气直冲向天上的星斗。战士的怒吼使得山岳崩塌,云天变色。拿这来对付敌人,有什么敌人不能打垮;拿这来攻击城市,有什么城市不能占领!

诸位或者是世代蒙受国家的封爵,或者是皇室的姻亲,或者是负有重任的将军,或者是接受先帝遗命的大臣。先帝的话音好像还在耳边,你们的忠诚怎能忘却?先帝的坟土尚未干透,我们的幼主却不知被贬到哪里去了!如果能转变当前的祸难成为福祉,好好地送走死去的旧主和服事当今的皇上,共同建立匡救王室的功勋,不至于废弃先皇的遗命,那么各种封爵赏赐,一定如同泰山黄河那般牢固长久。如果留恋目前的既得利益,在关键时刻犹疑不决,看不清事先的征兆,就一定会招致严厉的惩罚。

请看明白今天的世界,到底是哪家的天下!

【师说】

公元684年冬,被贬眉州刺史的徐敬业和长安主簿骆宾王等会于扬州起事,这是骆宾王为起事写的一篇催促各地发兵讨伐武氏的檄文。

这篇檄文立论严正,先声夺人,将武则天置于被告席上,数列其罪。借此宣告天下,共同起兵,起到了很大的宣传鼓动作用。结尾“请看今日之域中,竟是谁家之天下”,表明唐室必胜,武后必败,充满胜利的信心。据《新唐书》所载,武则天初观此文时,还嬉笑自若,当读到“一抔之土未干,六尺之孤何托”句时,惊问是谁写的,叹道:“有如此才,而使之沦落不遇,宰相之过也!”可见这篇檄文煽动力之强了。

【知识卡片】

檄文,古代文书、文告的一种,写在木简上的官方文书,用于晓谕、征召、声讨等的文书,特指声讨敌人或叛逆的文书。

【故事链接】

神童骆宾王

小时候的骆宾王,住在浙江义乌县城北的一个小村子里。村外有一口池塘叫骆家塘。每到春天,塘边柳丝飘拂,池水清澈见底,水上鹅儿成群,景色格外迷人。有一天,家中来了一位客人。客人见他面容清秀,聪敏伶俐,就问他几个问题。骆宾王都对答如流,使客人惊讶不已。骆宾王跟着客人走到骆家塘时,一群白鹅正在池塘里浮游,客人有意试试骆宾王,便指着鹅儿要他以鹅作诗,骆宾王略略思索就作了《咏鹅》一诗:“鹅,鹅,鹅,曲项向天歌;白毛浮绿水,红掌拨清波。”客人听后,不禁拍手叫绝:好一幅形象、生动、逼真的白鹅戏水图!从此,骆宾王名声大振,“神童”这个美誉也家喻户晓。

滕王阁序(节选)·王勃

【原文】

时维九月,序属三秋【三秋:古人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。】。潦【潦(lǎo),雨后积水。】水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖<;马非>;【俨(yǎn),<;马非>;整治,收拾。骖(cān fēi),驾马的车,这里指车马。】于上路,访风景于崇阿。临帝子【帝子:指滕王李元婴。】之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚【凫(fú):水鸟,俗称野鸭。渚(zhǔ):水中小块陆地。】,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。

披绣闼【闼(tà):门。】,俯雕甍【甍(méng):屋脊。】:山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩【纡(yū):曲折。】。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家【闾阎:里门,这里代指房屋。钟鸣鼎食:古代贵族鸣钟列鼎而食。】;舸舰弥津,青雀黄龙之舳【舳(zhú):即船。】。云销雨霁【霁(jì):雨停止。】,彩彻区明【彩:日光。彻:通贯。区明:天空明朗。】。落霞与孤鹜【鹜(wù):野鸭。】齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡【彭蠡(lí):古代大泽,即今鄱阳湖。】之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦【衡阳:今属湖南省,境内有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。】。