书城公版The Garden Of Allah
20042900000169

第169章 CHAPTER XXVI(5)

"Who she was I do not know. When she went away I did not see. She loved the monk who had died, and knowing that women cannot enter the precincts of the monastery, she had come to the outside wall to cast, if she might, a despairing glance at his grave.

"Domini, I wonder--I wonder if you can understand how that incident affected me. To an ordinary man it would seem nothing, I suppose. But to a Trappist monk it seemed tremendous. I had seen a woman. I had done something for a woman. I thought of her, of what I had done for her, perpetually. The gap in the cypress tree reminded me of her every time I looked towards it. When I was in the cemetery I could hardly turn my eyes from it. But the woman never came again. I said nothing to the Reverend Pere of what I had done. I ought to have spoken, but I did not. I kept it back when I confessed. From that moment I had a secret, and it was a secret connected with a woman.

"Does it seem strange to you that this secret seemed to me to set me apart from all the other monks--nearer the world? It was so. I felt sometimes as if I had been out into the world for a moment, had known the meaning that women have for men. I wondered who the woman was. I wondered how she had loved the young monk who was dead. He used to sit beside me in the chapel. He had a pure and beautiful face, such a face, I supposed, as a woman might well love. Had this woman loved him, and had he rejected her love for the life of the monastery? I remember one day thinking of this and wondering how it had been possible for him to do so, and then suddenly realising the meaning of my thought and turning hot with shame. I had put the love of woman above the love of God, woman's service above God's service. That day I was terrified of myself. I went back to the monastery from the cemetery, quickly, asked to see the Reverend Pere, and begged him to remove me from the cemetery, to give me some other work. He did not ask my reason for wishing to change, but three days afterwards he sent for me, and told me that I was to be placed in charge of the /hotellerie/ of the monastery, and that my duties there were to begin upon the morrow.

"Domini, I wonder if I can make you realise what that change meant to a man who had lived as I had for so many years. The /hotellerie/ of El-Largani is a long, low, one-storied building standing in a garden full of palms and geraniums. It contains a kitchen, a number of little rooms like cells for visitors, and two large parlours in which guests are entertained at meals. In one they sit to eat the fruit, eggs, and vegetables provided by the monastery, with wine. If after the meal they wish to take coffee they pass into the second parlour. Visitors who stay in the monastery are free to do much as they please, but they must conform to certain rules. They rise at a certain hour, feed at fixed times, and are obliged to go to their bedrooms at half-past seven in the evening in winter, and at eight in summer. The monk in charge of the /hotellerie/ has to see to their comfort. He looks after the kitchen, is always in the parlour at some moment or another during meals. He visits the bedrooms and takes care that the one servant keeps everything spotlessly clean. He shows people round the garden.

His duties, you see, are light and social. He cannot go into the world, but he can mix with the world that comes to him. It is his task, if not his pleasure, to be cheerful, talkative, sympathetic, a good host, with a genial welcome for all who come to La Trappe. After my years of labour, solitude, silence, and prayer, I was abruptly put into this new life.

"Domini, to me it was like rushing out into the world. I was almost dazed by the change. At first I was nervous, timid, awkward, and, especially, tongue-tied. The habit of silence had taken such a hold upon me that I could not throw it off. I dreaded the coming of visitors. I did not know how to receive them, what to say to them.

Fortunately, as I thought, the tourist season was over, the summer was approaching. Very few people came, and those only to eat a meal. I tried to be polite and pleasant to them, and gradually I began to fall into the way of talking without the difficulty I had experienced at first. In the beginning I could not open my lips without feeling as if I were almost committing a crime. But presently I was more natural, less taciturn. I even, now and then, took some pleasure in speaking to a pleasant visitor. I grew to love the garden with its flowers, its orange trees, its groves of eucalyptus, its vineyard which sloped towards the cemetery. Often I wandered in it alone, or sat under the arcade that divided it from the large entrance court of the monastery, meditating, listening to the bees humming, and watching the cats basking in the sunshine.

"Sometimes, when I was there, I thought of the woman's face above the cemetery wall. Sometimes I seemed to feel the hand tugging at mine.

But I was more at peace than I had been in the cemetery. For from the garden I could not see the distant world, and of the chance visitors none had as yet set a match to the torch that, unknown to me, was ready--at the coming of the smallest spark--to burst into a flame.

"One day, it was in the morning towards half-past ten, when I was sitting reading my Greek Testament on a bench just inside the doorway of the /hotellerie/, I heard the great door of the monastery being opened, and then the rolling of carriage wheels in the courtyard. Some visitor had arrived from Tunis, perhaps some visitors--three or four.