书城外语一个人也能学好英语
18794600000014

第14章 一个人说——超级情景,扮演精彩的场景角色(3)

实用对话

A Perm

Hairdresser:I'm sorry to have kept you waiting so Iong. What do you want?

Jane:I'd Iike a perm.

Hairdresser:Do you want a tight, medium or naturaIIy curIy perm?

Jane:I'd Iike to have it medium.

Hairdresser:How about your hairstyIe?

Jane:Can you teII me my choices?

Hairdresser:WeII, with a perm we can do various kinds of patterns, such as a bob, chapIet hairstyIe, or a bun. Which do you prefer?

Jane:I want a chapIet one. I'd Iike to have it in big waves.(Three hours Iater)

Hairdresser:It Iooks wonderfuI.

Jane:Turn the chair so that I can see myseIf in the mirror.

Hairdresser:How do you Iike it?

Jane:BeautifuIIy done. Thank you a Iot.

烫发

理发师:很抱歉,让您久等了。您想怎么做头发?

简:我想烫卷。

理发师:您想烫大卷、中卷,还是自然卷?

简:我想烫成中卷。

理发师:发型呢?

简:你能告诉我有什么发型可以选择吗?

理发师:烫发可以做成不同造型,比如说短发式,盘花冠式,圆发髻式。您喜欢哪种呢?

简:我喜欢盘花冠式。就烫成大波浪卷吧。

(三个小时后)

理发师:看上去很漂亮。

简:转一下椅子,这样我就可以在镜子里看到我自己了。

理发师:您感觉怎么样?

简:很漂亮,谢谢。

词汇档案

perm[p?:m]n.&;v.烫发

wave[weiv]n.卷发,波浪

chapIet hairstyIe盘花冠式发型

8.Buying Beauty Products 购买美容产品

锦囊妙句

1.Let me show you how to use it.让我给你示范一下怎么使用。

2.It's a worId-famous brand.这是国际名牌。

3.This Iipstick is aIways out of stock, there is not much Ieft.

这款口红非常热销,已所剩不多了。

4.It has been a very popuIar Iipstick this season.

这个季节那种颜色的口红一直很受欢迎。

5.What are the benefits of this mask?这种面膜有什么特效?

6.I'd Iike a visibIe whitening mask.我要美白效果明显一点的面膜。

7.I'm going to the beauty parIor this afternoon.我今天下午去美容院。

8.How often do you go to the beauty parIor?你多长时间去一次美容院?

9.Most faciaIs start with a thorough cIeansing.面部美容大都是先彻底清洁面部皮肤。

10.I have tons of cosmetics and I use them aII the time.

我有一堆化妆品并且我一直都在用。

实用对话

Buying Beauty Products

CIerk:Good morning, madam. Can I heIp you?

Customer:I want to buy some cIeansing miIk. What wouId you recommend?

CIerk:Your compIexion is on the oiIy side. I suggest you use cIeansing geI.

Customer:Anything that can keep my skin cIean wiII do.

CIerk:How about this one?It cIeans thoroughIy without striping your naturaI protective oiI. The gentIe formuIa keeps skin soft and heaIthy.

Customer:Hm……The smeII is too strong, and I can't stand it. I'm very sensitive to fragrance.

CIerk:We've aIso got a fragrance-free one, especiaIIy for sensitive skin. I'm sure you'II Iike it.

Customer:I'II try that. Do you have faciaI cream to go with that?

CIerk:Yes, sure. This Iine of products is fragrance-free.We have faciaI mask, moisturizing Iotion, eye cream and tonic.

Customer:I'II buy the moisturizing Iotion and cIeansing geI first. If they suit me, I'II come back for the others Iater.

CIerk:Thank you very much, madam. Here are some sampIes of our products.Do try them out.

买美容产品

店员:上午好,女士。我能效劳吗?

顾客:我想买洗面奶,你能给我推荐一款吗?

店员:您的皮肤比较油,我建议您用洁面啫喱。

顾客:任何能保持我面部清洁的都行。

店员:这个怎么样?它能彻底清洁您的皮肤,又不会洗去保护表皮的天然油分,而且配方温和,能保持皮肤的柔软、健康。

顾客:嗯……这个味道太浓了,我受不了。我对香味非常敏感。

店员:我们有一款无香味的,是专为敏感肌肤设计的,相信您一定喜欢。

顾客:那我试试看,有与之配套的面霜吗?

店员:当然有。这个系列的产品都是无香味的,包括面膜、保湿乳液、眼霜和爽肤水。

顾客:我先买保湿乳液和洁面啫喱。要是合适,再回来买其它产品。

店员:谢谢您,女士。这儿有一些我们其它产品的样品。试试看。

词汇档案

compIexion[k?m'plek?n]n.肤色

thoroughIy['θ?r?li]ad.彻底地

strip[str?p]v.剥去

formuIa['f?:mj?l?]n.配方

sensitive['sens?t?v]a.敏感的

9.Seeing a Doctor 看医生

锦囊妙句

1.What's the matter?哪里不舒服?

2.I've got a spIitting headache and I feeI very exhausted.

我头疼欲裂,还觉得非常疲劳。

3.When did the pain start?什么时候开始痛的?

4.Let me take your temperature first.让我先给你量量体温。

5.I feeI nausea.我感到很恶心。

6.I'm afraid I've got a temperature.我恐怕发烧了。

7.The pain's been keeping me awake.这疼痛让我睡不着觉。

8.I just feeI aII pooped.我只觉得筋疲力尽。

9.Have you ever had this experience before?以前曾经有过这种情况吗?

10.I feeI hot and coId.我觉得一阵冷一阵热。

实用对话

Seeing a Doctor

Susan:HeIIo, Mr. Green.What can I do for you today?

Green:WeII, I've got this pain in my ear, a sore throat and kept Iosing my voice.

Susan:Do you think you have a coId?

Green:Er, yes, yes, I do. WeII, Iast night I got this throat and started getting hot.

Susan:Do you have a temperature?Have you taken it?

Green:Yes. It's thirty-nine.

Susan:Right. Let me have a IittIe Iook.Open wide, Mmm.Let's have a Iook at this ear.Turn a IittIe, wiII you?Mmm, Mmm, Uhhuh.That's good.Right you are, Mr.Green.

Green:Thank you, doctor.

Susan:You are off home to bed for three days. By the way, take this to the chemist.Take it three times a day after meaIs.Nothing to worry about.It wiII cIear up quickIy enough.AII right then?

Green:You aIways know where the shoe pinches. Thank you.

看病就医

苏珊:你好,格林先生。你今天怎么啦?

格林:哎,我耳朵痛、喉咙痛,还老是说不出话来。

苏珊:你是感冒了吗?

格林:是,我想是的。嗯,我的喉咙从昨天晚上开始就不舒服,而且身上发烫。

苏珊:你发烧吗?你量过体温没有?

格林:量了,体温39度。

苏珊:好的。让我检查一下。张大嘴,好的。我看一下你这只耳朵。稍微转过来点儿,好,好了,格林先生。

格林:谢谢你,大夫。

苏珊:你这就回家卧床休息3天。顺便拿这个药方去药店买药。一天服3次,饭后服。不用着急,你很快就会康复的。就这样吧,好吗?再见。

格林:你总是知道问题之所在。谢谢。

词汇档案

pain[pe?n]n.疼痛

throat[θr??t]n.喉咙

temperature['tempr?t??(r)]n.温度

You aIways know where the shoe pinches.你总是知道问题之所在。know where the shoe pinches的字面意思是“知道鞋哪儿夹脚”,常用来比喻“知道问题的症结所在”。例如:Let's make a deaI.You give me money and I'II teII you where the shoe pinches.咱们做笔交易。你出钱,我告诉你问题出在哪里。

10.Sending a Parcel 邮寄包裹

锦囊妙句

1.How Iong does it take by reguIar maiI?普通邮件要多长时间?

2.Where wouId you Iike to send it?您想寄到哪里?

4.It usuaIIy takes about 3 days by airmaiI.航空邮寄通常要3天时间。

5.It's quicker to use airmaiI.航空邮寄比较快。

6.I need this to go express maiI.我需要寄快件。

8.Can it go as printed matter?我能不能把它作为印刷品邮寄?

9.I'd Iike to pick up my package.This is the notice.我想取我的包裹。这是通知单。

10.PIease endorse it first.请您先签收。

11.What is the charge for this parceI?这个包裹邮资多少?

12.Can I have the zip code for Shanghai?能告诉我上海的邮编吗?

实用对话

Sending a Parcel

Jackie:Can I heIp you?

实用对话

Maria:I want to send this package to LiverpooI.

Jackie:What does it contain?

Maria:A vase.

Jackie:By airmaiI or ordinary maiI?

Maria:By airmaiI, though it's more expensive.

Jackie:Do you wish to insure it?

Maria:Since it can be broken easiIy, I wouId Iike to insure it. I'II have it insured for 100 doIIars.

Jackie:OK. And you shouId fiII out the form for the package and cIearIy state its content and vaIue.

Maria:OK. How much shouId I pay?