托尼:不,我不这么认为。一般很多人注册这种网站。我想那里面也会有一些单身人士。
杰克:你觉得我通过那个能找到女朋友吗?
托尼:有可能,但是至少你能练习一下如何与女孩们交流。
杰克:我想是的。而且等我熟悉了网站之后,也许我就能火速约会了。
托尼:别啊。只有古怪的家伙才这么做。
杰克:(笑)无所谓了,伙计。
欧美文化360°洗礼
你是“乐单族”吗?
近几年有一个词特别流行,叫“乐活族”(LOHAS, lifestyles of health and sustainability),他们吃健康的食品与有机蔬菜,练瑜伽健身,听心灵音乐,通过消费和衣食住行的生活实践,希望自己有活力。其实,我们每个人都可以成为一个“乐活族”。不过我今天要说的却不是他们,而是一个新的群体,quirkyalone,暂译为“乐单族”。他们享受单身,抱着“宁缺毋滥”的理想不肯放手。
Quirkyalone is a neologism referring to someone who enjoys being single(but is not opposed to being in a relationship)and generally prefers to be alone rather than dating for the sake of being in a couple. International Quirkyalone Day is February 14,it started in 2003 as a"celebration of romance, freedom and individuality".
“乐单族”(quirkyalone)指享受单身生活(但也不反对跟别人交往),而且宁愿单身也不愿意为了约会而约会的人。自2003年起,每年的2月14日被定为“国际乐单节”,用来“庆祝爱情、自由和个性”。
For the quirkyalone, there is no patience for dating just for the sake of not being alone. On a fine but by no means transcendent date they dream of going home to watch television.They would prefer to be alone with their own thoughts than with a less than perfect fit.They are almost constitutionally incapable of casual relationships.
对于“乐单族”来说,仅仅为了不让自己孤单而去约会,他们没有这样的耐心。在一次美好但却毫无深意的约会时,他们可能在脑子里想着回家看电视。他们宁愿跟自己的思想独处也不愿意身边有个不太搭的伴侣。他们几乎天生就不会跟人随便交往。
读书笔记
___________________________________
___________________________________
交通出行
1.乘公交车 Taking a Bus
公交车,以其广泛的覆盖面服务着我们的日常生活。现在大中城市都提倡乘坐公共交通工具出行,减少私家车,这样不仅能从一定程度上缓解交通压力,还能减少环境污染。
交流应急句
1.Where can I catch the bus?
我在哪里能坐到车?
2.Where is the nearest bus stop?
最近的公交车站在哪里?
3.Where can I get a bus ticket?
哪里可以买到公交车票呢?
4.Which bus should I take to downtown?
到市中心应该搭哪班车?
5.How much is the fare?
车票多少钱?
6.How Iong will it take?
要用多久呢?
7.Is this seat taken?
这个座位有人吗?
8.What's the stop called?
这个站叫什么?
9.PIease Iet me off at the next stop.
请在下一站让我下车。
10.At which stop are you going to get off?
你们在哪一站下车?
11.How often does the bus come?
间隔多久发车呢?
12.When will it get to the terminaI?
什么时候到终点?
13.Here comes the bus.You'd better hurry up.车来了,你得快点。
实用情景对话
Jenny:Does this stop get to Washington Square?
Driver:Oh, no. You should take No.52 Tramcar.
Jenny:Thank you. Where can I take it?
Driver:Two blocks down the street.
Jenny:What's the stop called?
Driver:InternationaI Fair Center.
Jenny:But I don't know which stop I should get off.
Driver:You can get off in three more stops.
Jenny:Three more stops?
Driver:The sign will say“Washington Square”. Get off there.
珍妮:这趟车到华盛顿广场吗?
司机:哦,不到,你应该乘52路有轨电车。
珍妮:多谢。在哪里乘呢?
司机:一直走,过两个街区就是。
珍妮:那站叫什么名?
司机:国际贸易中心。
珍妮:但我不知道应该在哪里下车。
司机:你可以在3站后下车。
珍妮:过3站之后吗?
司机:站牌上写着华盛顿广场,就在那里下车。
欧美文化360°洗礼
上班路上“公交狂躁症”
有没有这种感觉,早高峰的公交和地铁里似乎每个人的火气都很大,稍有不对张口便骂,有的甚至还会动手。这样的现象就叫“公交狂躁症”,多半是因为生活节奏快、压力大导致的。
Public transport rage describes the phenomenon that many passengers on public transport easily fly into a rage during rush hour.Commuters who are usually calm and well-behaved will argue or even physically fight each other in order to grab a seat.The stress caused by rushing to work and being held up in traffic jams contributes to these outbursts.
公交狂躁症(public transport rage)指在乘车高峰时段,很多乘坐公共交通的乘客特别容易动怒。平时沉着冷静、行为有修养的人会为了抢座而与人言语相交、甚至大打出手。赶着上班的心理压力以及路上遭遇的交通拥堵等都是导致公交狂躁症的因素。
For example:You may witness public transport rage everywhere during the rush hour, people are just complaining or arguing about trivial matters like overcrowdedness or someone's foot being stepped on.
例如:高峰期的时候,你会在任何地方目睹到公交狂躁症,人们都在为一些琐事抱怨或争吵,比如车厢太挤,或者谁的脚被踩了。
2.乘地铁 Taking the Subway
在洛杉矶坐地铁最大的特点是什么?是道德考验。只有这里的地铁是“三无”:无车票检查关口,无通行开闭装置,无专候检查人员。
交流应急句
1.Is there a subway station near here?
附近有地铁站吗?
2.Where is the nearest subway station?
最近的地铁站在哪里?
3.Where's the ticket office?
售票处在哪里?
4.May I have a subway map?
可以给我一张地铁线路图吗?
5.Which Iine to Manhattan?
哪一线是去曼哈顿的?
6.When will the next train come?
下一趟列车什么时候来?
7.Can we go direct or do we have to change?
我们能直达还是必须转车?
8.What's the fare?
车费是多少?
9.PIease show your tickets.
请出示车票。
10.Where should I transfer?
我该在哪里换乘呢?
11.Remember, the D train, the downtown platform.
记住,D路车,市中心站台。
12.You take the uptown R train and get off at 42nd street.
您乘城外方向的R路车到第42街下车。
13.You take the D train on the downtown platform, and go three stops.
您在市中心站乘D路车,一共3站地。
实用情景对话
Lillian:Excuse me, is this the subway station for Iine 2?
Staff:Yes, it's here.
Lillian:Where can I get the ticket?
Staff:Go to the ticket office.
Lillian:Wow, so many people are queuing.
Staff:You can also use the ticket vending machine over there.
Lillian:Oh, really?But I don't have coins.
Staff:It can give back the change.
莉莲:请问这里是地铁2号线的车站吗?
工作人员:是的,就是这里。
莉莲:去哪里可以买票?
工作人员:去售票处。
莉莲:喔,好多人在排队啊。
工作人员:你也可以去那边的自动售票机买。
莉莲:噢,是吗?但是我没有硬币。
工作人员:那个机器可以找零的。
欧美文化360°洗礼
美国地铁
美国也是只有大城市才会有地铁,地铁(metro)和轻轨(Iight raiI)交通是一种大容量公共交通工具,也只有大城市才需要建造,唯一不同的是美国的行政区划体制和我们不同,很多大大小小的城市已经完全连成了一片也不会合并成一个市,而是一个大都市区,因此有些大都市区的地铁是跨越这些“小城市”的。美国有些地方的地铁线路设计还是很经典的。有名的纽约地铁虽然由于年头久了,比较脏且陈旧,路线设计方面却四通八达,非常方便。华盛顿的地铁相比之下比较新,各方面设计也都比较漂亮。一般情况下,美国地铁大概有几种票可以买,一日通,一周通和一月通。票都是纸质的,不回收。不过无论是哪里的地铁,第一次坐都需要看清楚每种颜色线路的去向,免得坐错了车,耽误时间。
在洛杉矶坐地铁最大的特点是道德考验。只有这里的地铁是“三无”:无车票检查关口,无通行开闭装置,无专候检查人员。你买一张票(加返程的,3美元1人)可以一天内无限次在地铁里来回,只要你有劲和愿意,就可以像在自己家里一样出入随便。条件就是你要有票。不过,这张票,你放在袋子里,无人查;捏在手上,无人看;就是遗失了,也无人过问。但是要补充一点,地铁有不定时车票抽查制度,查到后罚款很厉害。这有点像情与法的两面。
3.乘火车 Taking the Train
美国的火车从外形上分成两种,一种是单层的;另一种是双层的。不论是单层的还是双层的,一律是高高大大的。如果我们的高铁像骏马,美国的火车就像一头大象。
交流应急句
1.Where is the ticket office?
售票处在哪里?
2.I'd Iike a hard seat.
我要一个硬座。
3.Where are you going by train?
你坐火车去哪里?
4.Which platform does it go from?
在几号站台上车?
5.Does the train stop at all stations?
这趟车每站都停吗?
6.Is this the train for London?
这是开往伦敦的车吗?
7.Is there a train that Ieaves in the afternoon?
有下午的列车吗?
8.When is the next train for New York?
往纽约的下一班火车何时开?
9.Where can I catch an express for Tokyo?
往东京的快车在哪里搭乘啊?