书城亲子曾国藩家训
17764600000038

第38章 解析官场交友规则

凡是家中有大官的家庭,不要有半个字涉及朝廷争论,这才得体。所谓为民除害的说法,指的是去掉所辖的属官,不是说去掉家庭所在的地方官。

【原文】

至于与官场交接,吾兄弟患在略识世态,而又怀一肚皮不合时宜,既不能硬,又不能软,所以到处寡合。迪庵妙在全不识世态,其腹中虽也怀些不合时宜,却一味浑含,永不发露。我兄弟则时时发露,终非载福之道。雪琴与我兄弟最相似,亦所如寡合也。弟当以我为戒!一味浑厚,绝不发露。将来养得纯熟,身体也健旺,子孙也受用。无惯习机械变作,恐愈久而愈薄耳。

【解读】

至于与官场交接,我们兄弟的缺陷在于稍稍懂得世态,却又有满肚子不合时宜的想法,既不能硬,又不能软,所以到处显得孤立。迪庵的妙处在于对世态一窍不通,他心中虽然也有些不合时宜,但只是一味的浑厚,一点都不表露出来。而我们兄弟则常常表露出来,这终究不是载福的方法。雪琴与我们兄弟最为相似,所以也觉孤立。你应当以我的教训为戒。要一味浑厚,永远不表露。将来把这种做法养熟练了,身体也会健旺,子孙也可从中得到好处。但是不要去学习那些机巧与变诈,恐怕时间学得越长福德就会越薄。——引自《曾文正公全集》

范例114:致九弟?述挽胡润帅联

【原文】

沅弟左右:调巡湖营田刘家渡拖入白湖之札(札,当时发布命令的文书——译者注),今日办好,即派人送去,吾所虑者,水师不能由大江入白湖,白湖不能通巢湖耳,今仅拖七八宽堤,即入白湖,斯大幸矣!若白湖能通巢,则更幸矣!

余昨日作挽润帅一联云:“道寇在吴中,是先帝与荩臣临终憾事;荐贤满天下,愿后人补我公未竟勋名。”(咸丰十一年九月十四日)

【解读】

沅弟左右:

调遣巡湖营田刘家渡拖入白湖的札子,今天已办好,马上派人送去。我所顾虑的,是水师不能由大江进入白湖,白湖不能通巢湖,现在只拖七八丈宽堤便进了白湖,已是大幸,假如白湖通巢湖,更是大幸。

我昨天作了一首挽润帅的对联:

“通寇在吴中,是先帝与尊臣临终憾事;荐贤满天下,愿后人补我公未竟勋名”(咸丰十一年九月十四日)

范例115:致九弟季弟·述有负朋友

【原文】

沅季弟左右:湖南之米,昂贵异常,东征局无米解来,安庆又苦于碾碓(用以舂米的工具;译者注)无多,生日不能舂出三百石,不足以应诸路之求,每月解子药各三万斤,不能再多;望弟量入为出,少操几次,以省火药为嘱,扎宫图阅悉,得几场大雨,吟昂等管必日松矣,处处皆系两层,前层拒城贼,当可稳固无虑,少泉代买之洋枪,今日交到一单,待物即解弟处,洋物机栝太灵,多不耐久,宜慎用之。

次青之事,弟所进箴规,极是极是,吾过矣!吾过矣!吾因郑魁士享当世大名,去年袁翁两处,及京师台谏,尚细疏保郑为名将,以为不妨与李并举,又有郑罪重,李情轻,暨王锐意招之等语,以为比前折略轻,逮拜折之名,通首读来,实使次青难堪,今弟指出,余益觉大负次青,愧悔无地!余生平于朋友中,负人甚少,惟负次青实甚,两弟为我设法,有可挽回之处,余不惮改过也。(同治元年六月初三日)

【解读】

沅弟季弟左右:

湖南的米,价格太高,东征局快没有米解送来营,安庆又苦于没有许多碾碓,每天舂米不超过三百石,不足以供应各路官兵的需求。每月解送子弹、火药各三万斤,不能再多,希望弟弟量入为出,少操演几次,以节省火药。扎营地图已看过了,下了几场大雨,吟昂等处的防守一定一天天松懈。到处都是两层,前一层是抵抗城里敌人,后一层是预防支援的敌人,这应当可以稳固没有危险。少泉代买的洋枪,今天收到一个单子,等货到了马上解送弟弟营中。洋枪机栝太灵,多数不耐久用,要慎用。

次青的事,弟弟对我的规劝很对,是我的过失!是我的过失!我因为郑魁士享当世大名,去年袁、翁两处,以及京城台谏,还多次上疏保郑为名将,认为失守的事是与郑李两人同罪的,再者,郑罪重、李情轻,及皇上锐意招之这些话,以为比前面的奏折分量减轻了,等到拜读了奏折了以后,通篇文字,实在使次青难堪,现在弟弟指出来,我更感觉有负次青,悔愧无地!我生平对于朋友,很少辜负,但有负于次青却太多了,两弟为我设法,只要能够挽回,我一定勇于改过。(同治元年六月初三日)

范例116:禀祖父母·述与英国议和

【原文】

孙祖父母大人万福金安。九月十三日,接到家信,系七月父亲在省所发;内有叔父及欧阳牧云公臻函,知祖母于七月初三日因感冒致恙,不药而愈,可胜欣幸!高丽参足以补气,然身上稍有寒热,服之便不相宜,以后各领斟酌用之,若微觉感冒,即忌用此物,平日康强时,和入丸药内服最好,然此时家中,想已无多,不足可供明年一单丸药之用否?若其不足须写信来京,以便觅之寄回。

四第六弟考试,又不得志,颇难为怀;然大器晚成,堂上不必以此置虑,闻大弟将来有梦熊之喜,幸甚!近叔父为婶母之病,劳苦忧郁,有怀莫宜,今六弟一萦(即第一胎——译者注)得男,则叔父合饴弄孙,瓜瓞日繁,其乐何如?唐镜海先生德望,为京城第一,其令嗣极孝,亦系兄于承继者,先生今上六十五岁,得生一子,人皆以盛德之报。

英夷在江南,抚局已定,益金陵为北咽喉,逆夷既已扼咽喉而据要害,不得不为和戎之策,以安民而息兵。去年逆夷在广东,曾经就抚,兵动去六百万两,此次之状,外间有言二千一百万者,又有言此项皆劝绅民捐输,以动帑藏者,皆不知的确否?现在夷船已全数出海,各处防海之兵,陆续撤回,天津亦已撤退,故扶之便,系伊里布耆英及西江总督牛鉴三人,牛鉴有失地之罪,故扶局之后,即革职拿问,伊里布去广东,代奕山为将军,耆英为两江总督,自英繁华滋扰,已历二年,将不知兵,兵不用命,于国威不少损失,然此次议抚,实出于不得已,便使夷人从此永不犯边,四海晏然安堵,则以大事小,乐天之道,孰不以为上策哉?

孙身体如常,孙媳及曾孙兄妹并皆平安,同县黄晓潭荐一老妈吴姓来,因其妻凌虐婢仆,百般残酷,求孙代为开脱,孙接至家住一日,转荐至方夔卿太守处,托其带回湖南,大约明春可到湘乡,今年进学之人,孙见《题名录》,仅认识彭惠田一人,不知廿三上都进入否?谢党仁吴光照取一等,皆少年可慕,一等第一,《题名录》刻黄生平,不知即黄星平否?孙每接定信,常嫌其不详,以后务求详,虽乡间田宅婚嫁之事,不妨写出,使游子如仍未出里门,各族戚家,尤须一一示知,幸甚!敬请祖父母大人万福金安。余容后呈。孙谨呈。(道光二十二年九月十七日)

【解读】

祖父母大人万福金安。九月十三日,接到家信,是七月间父亲在省城发的,信中有叔父和欧阳牧云的信函,知道祖母在七月初三日感冒,没有吃药便好了,令人欣慰。高丽参足以补气,但如果身上稍微有点寒热,吃了就不合适,以后一定要反复斟酌后才可以服,平日身体康强时,把它和在丸药里吃最好,然而现在家里想必也没有多少了,不知还可供应明年一个单子的丸药用不?如果不够,要写信到京城,以便找便人带回家。

四弟六弟考试,又没有考中,很难为情,但是古人云:大才往往是晚年成就,堂上大人不必为了这件事而忧虑,听说六弟将有生儿子的喜兆,很幸运!近来叔父为了婶母的病又辛苦又忧郁,心里有话难以表达,现在六弟第一胎便怀了男孩,那么叔父颐养天年,子孙满堂,晚景是如何的甜美啊!唐镜海先生的品德威望在京城里首屈一指,他的儿子十分孝敬,也是从兄长处过继过来的,先生今年六十五岁,生了一个儿子,人家都说这是他积满了的德行所得到的报偿。

英国人在江南一带,当局安抚的决策已定了下来,因金陵是北面的咽喉之地,英国人既然已经扼住这个要害,我方不得不从权变而采取和番的策略,以安定百姓,平息战火。去年英国侵略者在广东,曾经接受安抚,花了六百万两兵费。这次的费用,外面传闻是二千一百万,又传说这项费用都是劝导绅士和百姓捐款,不动用国库,都不知道是否确实?现在洋船已经全部出海,各处防海的兵陆续撤回,天津也已撤回,和谈的使节,是伊里布、耆英,以及两江总督牛鉴三人,牛鉴有守地失守的罪过,所以和谈以后,马上要革职拿问,伊里布去广东,代替奕山为将军,耆英为两江总督。自从英国侵略者滋事骚扰,已经两年,带兵的不懂得如何打仗,当兵的不努力作战,不听号令,对于我国的威望损失不小,而这次议和,实在是出于不得已,假若能够使洋人承受天命,谁说不是上策呢?

孙儿身体如常,孙媳妇及曾孙兄妹都平安,同县黄晓潭推荐一位吴老妈子来,因为黄晓潭的妻子虐待下人,十分残酷,因此叫吴老妈子到孙儿处,求得一个开脱,孙儿接她在家里住了一天,转荐到方夔卿太守家,托他带回湖南,大约明年春天可到湘乡。今年进学的人,孙儿看见《题名录》,只认识彭惠田一人,不知道我乡二十三都、二十四都有人进学没有?谢觉仁、吴光照取一等,都是少年,令人羡慕,一等一名,《题名录》刻黄生平,不知道是不是黄星平。孙儿每次接到家信,常常嫌信写得不详细,以后务请写得详细明白,虽说是乡间土俗,房屋、婚姻嫁娶的事,不妨都写上,使在外的游子好像仍旧在家里一样,各族亲戚家的事,尤其要一一告知,拜托了!敬请祖父母大人万福金安,其余容以后再禀告。孙儿谨禀。(道光二十二年九月十七日)

范例117:禀父母·述盘查国库巨案

【原文】

父母亲大人万福金安。男因身子不甚壮健,恐今年得差劳苦,故现服补药,预为调养,已作丸药两单。考差尚无信,大约在五月初。四月初四御史陈公上折直谏,此近所仅见,朝臣仰之如景星庆云(好似天上繁星和彩云——译者注),兹将折稿付回。

三月底盘查国库,不对数银九百二十五万两,历任军官及查库御史,皆革积分赔,查库王大臣亦摊赔,此从业未有之巨案也,湖南库查御史有石承藻刘梦兰二人,查库大臣有周系英刘权之何凌汉三人,已故者令子孙分赔,何家须赔银三千两,同乡唐诗甫李杜选陕西靖边县,于四月廿一出京,王翰城选山西冀宁州知州,于五月底可出京,余仅如故,男二月接信一,至今望信甚切,男谨禀(道光二十三年四月二十日)

【解读】

父母亲大人万福金安,儿子因身体不很强健,恐怕今年得到差事劳苦,所以现在在吃补药,预先把身体调养好,已经做了丸药两单。考差的事还没有消息,大约在五月初吧!四月初四日御史陈公上了一个奏折,直截了当地批评朝政,这是近来仅有的事,朝廷的臣僚们敬他好比天上的星星和云彩,现将他们的折稿寄回。

三月底盘查国库,有九百二十五万两银子不对数,历任管库官员,查库御史都革了职,还要分别赔偿,查库大臣也摊了一份赔偿,这是从来没有的大案,湖南库查御史有石承藻,刘梦兰二人,查库大臣有周系英、刘权之、何凌汉三人,已死的由子孙分赔,何家要赔三千两银子。同乡唐诗甫、李杜选任陕西靖边县,于四月二十一日离京城,王翰城选任山西冀宁州知州,于五月底可望离京城,其余的都仍旧。儿子二月接信后,至今盼望家信很迫切。儿谨禀。(道光二十三年四月二十日)

范例118:禀父母·具折奏请日讲

【原文】

父母亲大人福安。男三月十五到京,十八日发家信一件,四月内应可收到。男十九日下园子,二十日印刻,恭送大行皇太后上西陵,西陵在易州,离京二百六十里,二十四下午到,廿五日辰致祭,比日转身,赶走一百公里,廿六日走百四十里,申刻到家,一路清吉,而昼夜未免辛苦,廿八早复命,数日内作奏折,拟初一早上具折,因前奏举行日讲,圣上已允谕于百日后举行兹折要(同扼要;译者注),将如何举行之法,切实是奏也。

廿九日申刻,接到大人二月廿一日手示,内六弟一信,九弟二十六之信,并大弟与他之信,一并付来,知堂上四位大人康健如常,合家平安,父母亲大人俯允来京,男等内外不胜欣喜!手谕云:“启程要待潢男秋冬两季归,明年二月,潢男仍送二大人进京云云。”男等效谨从命,叔父一二年内既不肯来,男等亦不敢强,潢男归家,或九月,或十月,容再定妥,男等内外及两孙孙女皆好,堂上大人不必悬念,余俟续禀。(道光三十年三月三十日)

【解读】

父母亲大人万福金安。潢男三月十五日到京城,十八日发家信一件,四月内应该可以收到。男十九日下园子,二十日卯刻,恭送大行皇太后上西陵。西陵在易州,离京城二百六十里,二十四日下午到,二十五日辰刻致祭,当日回程,赶了一百二十里路,二十六日走一百四十里,申刻回到京城家里,一路上清洁平安,早晚也不免辛苦些,二十八日复命,几天之内写奏折,初一早上向皇上报告。因为前不久奏请举行日讲,圣上已允许在百天以后举行,现扼要把如何举行的方法,切切实实上奏。

二十九日申刻,接到大人二月二十一日的信,其中有六弟信一封,九弟二十六日信一封,以及大弟给他的信,一起寄来,知道堂上四位大人身体康健,全家平安,父母亲大人答应来京城,儿子一家内外都高兴,信中指示说:“启程要等潢男秋冬两季回。明年二月,潢男仍旧送二位大人进京等等。”儿子等敬谨从命,叔父一两年之内既然不肯来,儿子也不敢勉强,潢男回家,或九月,或十月,容许以后再行决定。儿子等内外及两孙,孙女都好,堂上大人不必悬念,其余容以后再行禀告。(道光三十年三月三十日)