书城外语这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈
17059700000043

第43章 P(1)

pagan

释义

n. 异教徒,非基督教徒;没有宗教信仰的人adj. 异教徒的;非基督教的;无宗教信仰的

反义词 orthodox

起源

最早的拉丁文paganus一词意为“住在村庄里的人,乡下人”,与如今的宗教没有丝毫关系。公元四世纪,罗马教皈依基督教,教会选定的据点都设在城市,城市里的居民很快都接受了基督教。但是在偏远的乡村,村民们还未受到教义的影响。因此,教会里说到“乡下人”时,同时也含有“未皈依真神”的意思,久而久之,乡下人(pagans)就与“异教徒”成为同义词了。

到了十四世纪,pagan的词义固定了下来,一般多作“异教徒”解释,有时也指“不信教的人”。

例句

1. That pagan did not believe in Christ.

那个异教徒从不相信基督。

2. The new religion was eager to convert the pagan world.

那种新宗教急于使异教徒皈依本教。

pal

释义

n. 朋友;(对男子的不友好的称呼)家伙vi.(和某人)结伴,共度时光;成为(某人的)朋友

同义词 friend; mate

起源

这是一个具有美国风味的口语用词。最早的文字记录是在十七世纪,本是英国人向境内的吉普赛人借来的,吉普赛语原写作phal或pral,意思是“兄弟,同志,伙伴”,英国人按其发音拼做pal。

也许因为吉普赛人在当时的社会地位比较低,pal一词也一直没能成为标准语,在字典中始终是作为非正式用词来用。

例句

1. Listen, pal, I don’t want you talking to my sister any more.

听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。

2. He is a pal of mine.

他是我的一个朋友。

palace

释义

n. 宫殿;宏伟大厦;华丽的娱乐场所

同义词 mansion; villa

起源

相传,古罗马城坐落在罗马的七座山上。我们今天用来表示“宫殿”、“华丽建筑物”等义的palace一词,一直可以追溯到这七座山之一的主丘the Palatine Hill(帕拉蒂妮山)。罗马皇帝奥古斯德(Augustus)、提比略(Tiberius)和尼禄(Nero)都把皇宫建在这座山上。特别是尼禄在位时,帕拉蒂妮山上已经是权贵名士的聚集区。尼禄想把整座山占为己有,就下令将所有的私人住宅拆除,然后让建筑师为他精心设计了一座皇宫,罗马人就将其称之为palatium,意思是“位于帕拉蒂妮山上的”。

后来,法国人将palatium一词改造成palais,意思是“王宫”。英国人借用了法语词,最后才演变成palace。

例句

1. The palace is closed for restoration.

王宫因整修而停止开放。

2. You can visit the whole palace except for the private apartments.

整座宫殿除内殿外均可参观。

palm

释义

n. 手掌,掌状物;(象征胜利的)棕榈叶,棕榈树;vt. 将……藏于掌中;用手掌抚摩,用手抚弄

相关词组

palm off用欺骗的手段转让或卖掉

起源

意为“手掌”的palm和意为“棕榈”的palm的词源都是拉丁文palma。palma的原始词义是“手掌”,因为棕榈树叶形似手掌,所以在古英语时期palma也引申出“棕榈叶”、“棕榈树”的意思。

而意为“手掌”的palm是十四世纪从法语paume一词转化而来的。

例句

1. He held the bird gently in the palm of his hand.

他把小鸟轻轻地托在掌心。

2. The palm of one’s hand is slightly concave.

人的手掌是微凹的。

pamphlet

释义

n. 小册子;活页文选

同义词 leaflet; booklet

起源

十二世纪末,在法国广泛流传着一首名为Pamphilus的叙事情诗,人们普遍认为这首诗出自古罗马诗人奥维德(Ovid)之手,诗只有三五页长,以活页出现,人们争相传颂,法国人称之为Pamphilet,后演变成pamphlet。以后凡有类似长度的作品问世,人们就叫做pamphlet,十四世纪末时pamphlet开始用来泛指“小册子”,内容也不再囿于情诗,往往涉及政治性的言论或见解。

例句

1. The pamphlet went out in 6000 copies.

这本小册子发行了六千本。

2. The pamphlet contains information of political opinion.

这本小册子含有关于政治主张的资料。

pandemonium

释义

n. 喧嚣; 嘈杂;大混乱;大混乱的场面

同义词 rumpus; anarchy

起源

这个词和英国着名诗人弥尔顿(Milton)有关,在他最负盛名的史诗《失乐园》中,pandemonium是魔鬼撒旦召开群魔大会的宫殿,即“群魔宫”。这里的pandemonium是由pan(一切)和demonium(恶魔)组合而成。

十八世纪时,凡是坏人集中的地方,充满嘈杂和混乱的地方,都可以用pandemonium来形容。十九世纪后,该词不再指具体的地点,而是泛指“喧闹混乱的情景”。

例句

1. There was pandemonium in court as the judge gave his summing up.

法官做总结时,法庭里一片混乱。

2. I had found Adlai unperturbed in the midst of pandemonium.

我觉得艾德莱在一片混乱中仍然镇定自若。

pander

释义

vi. 勾引,怂恿,煽动;迎合n. 拉皮条者;勾引者;帮人做坏事的人

起源

荷马史诗《伊利亚特》中,希腊英雄Pandarus率领利西亚军队与特洛伊人协同作战抵御希腊人的围攻。由于他用暗箭射伤了斯巴达国王摩的拉尔斯(Menelaus),破坏了特洛伊人与希腊人之间的停战协定,最终被狄俄墨得斯(Diomedes)所杀。

而在文艺复兴时代,作家薄伽丘(Boccaccio)所写的关于特洛伊王子特洛伊罗斯(Troilus)与希腊祭祀的女儿克蕾西达(Cressida)的爱情故事中,Pandarus却是这对情人的牵线人。Pandarus的这一身份在英国诗人乔叟(Chaucer)的笔下得到延续。直到十七世纪初,莎士比亚(Shakespeare)的戏剧《特洛伊罗斯与克蕾西达》诞生后,Pandarus的名字开始用来喻指“拉皮条者”、“引诱做坏事者”,字形被拼做pandar,后又写作pander,表示“拉皮条”、“迎合”等意。

例句

1. He was forced to pander to her every whim.

她每次心血来潮他都不得不依随她。

2. Don’t pander to such people.

不要迎合这样的人。

panhandle

释义

n. 锅柄,狭长的土地v. 行乞,讨钱

起源

我们常常可以看到乞丐在街上行乞,这些乞丐向路人讨钱时伸出的手掌和手腕很像一只带柄(handle)的平锅(pan)。

地理术语panhandle(狭长的土地;锅柄状地区)也是因其形似锅柄而得名的。

例句

1. I knew I couldn’t panhandle.

我知道我不能乞讨。

2. Homeless people had to panhandle in subway stations.

无家可归的人们被迫在地铁站里乞讨。

panic

释义

n. 恐慌,惊慌;(金融方面)大恐慌vt. 使恐慌vi. 十分惊慌adj. 恐慌的,惊慌失措的

同义词 scare; alarm

起源

在希腊神话中,牧神潘(Pan)是信使之神赫米斯(Hermes)和女山神所生的儿子,他不仅相貌丑陋,而且上半身是人下半身是羊,浑身长毛,头上长角。他常常躲藏在深山老林中,猛地跳出来把旅行者吓得魂不附体,他发出的怪异叫声令人毛骨怵然、胆战心惊。但他从来不伤害动物,还处处保护他们,因此被牧人、猎人及牲畜们尊为保护神。

其实,panic真正的词源是法语panique,意思是“Pan引起的恐惧”,如今多用作名词或动词,表示“恐慌”或“惊慌”的意思。

例句

1. Her calm expression hid her inward panic.

她平静的外表掩盖了内心的恐慌。

2. There was a panic when the building caught fire.

大楼起火时,人们一片惊慌。

panorama

释义

n. 全景画;全景照片;概论

起源

十八世纪八十年代,爱尔兰画家巴克(Barker)在圆筒形画布上完成了全景画,用一个直径六英尺的圆顶小室,内部墙上、地板上、天花板上画满从地到天的全景,他称之为panorama,是由希腊词pan(一切)加horama(景象)组成的。

后来,panorama不仅仅用作美术术语,越来越多地引申指“全貌”、“概述”、“概论”等意。

例句

1. There is a superb panorama of the mountains from the hotel.

从旅馆可饱览峰峦叠嶂的雄伟景观。

2. A vast panorama of the valley lays before us.

山谷的广阔全景展现在我们面前。

pants

释义

n. (英)(紧身的)短裤;(美) 裤子

同义词 trousers; breeches

起源

十六世纪,意大利即兴喜剧中有一个刻板、愚蠢的老威尼斯商人Pantaloun,他每次出场都身穿一条样式独特的、小腿部位收紧而膝盖以上泡起的长裤,模样滑稽,每每让观众捧腹大笑。后来,意大利戏剧团把这个人物传到了法国和英国,名词改成Pantaloon。本来Pantaloon仅用来指戏剧丑角,不久,样式独特的裤子都被称之为pantaloons。

十八世纪初,pantaloon被缩写成pants,泛指“裤子”。此后,pants在美国口语中使用日渐广泛。

例句

1. He wore brown corduroy pants and a white cotton shirt.

他身着棕色灯芯绒裤子和白色棉衬衫。

2. He wore an outlandish outfit of pink pants and green sneakers.

他穿了一套稀奇古怪的衣装,粉红色裤子、绿色旅游鞋。

paparazzo

释义

n. 专门追逐名人的摄影记者

起源

该词最早被人们熟悉是在上个世纪六十年代,意大利着名导演费里尼(Fellini)在电影《甜蜜的生活》中塑造了一个名为Paparazzo的角色。主人公Paparazzo先生是一位摄影记者,整日追踪上流社会的丑闻,偷拍名人的照片。后来,英语借用了该词,用作普通名词,意思是“追逐名人、偷拍隐私照片的摄影记者”。

而根据费里尼本人所述,paparazzo一词在他家乡方言中指嗡嗡叫个不停的蚊虫。他儿时的同学中,就有一个说话很快,叽里咕噜而被老师称作paparazzo。

例句

1. What we need is a real president, not a paparazzo!

我们需要的是总统,不是个狗仔!

2. Paparazzi are always chasing hot gossip.

狗仔队总是追踪报道热门的八卦新闻。

paper

释义

n. 纸;文件;论文;文章vt.&vi. 贴纸 [俚语] 提供免费入场券

起源

造纸术是中国四大发明之一,约于公元四世纪传入欧洲。而古埃及人发明的纸是用纸莎草(papyrus)制成的,法语吸收了papyrus一词,拼写为papier,英语又由此演变成papir,最后诞生了如今的paper一词。

今天,paper还衍生了其他引申义,如“论文,文章”、“试卷”、“报纸”等意。

例句

1. We put an ad in the local paper.

我们在当地报纸上登了一则广告。

2. He threw the paper onto the fire and it flew up the chimney.

他把那张纸扔进火里,纸飘进了烟道。

parachute

释义

n. 降落伞;降落伞状物;[植]风散种子vt.&vi. 用降落伞投送;用降落伞降落vi. 跳伞

起源

法语词parachute由para(防、躲避)和chute(降落、下落)组成,其字面意思是“防止降落”,汉语却将之译为“降落伞”。降落伞最早用于体育运动和飞行人员救生,后来广泛用于空投物资和空降人员、回收探空仪器等。

此外,法语的pluie是“雨”,sol是“太阳”,前面加上para(防、躲避),就有了parasol(女用阳伞)和parapluie(雨伞)两个词。

例句

1. My first parachute jump was an exhilarating experience.