书城外语这个词是怎么来的:英语单词起源趣谈
17059700000033

第33章 K

kangaroo

释义

n. [动]袋鼠

相关词组

have kangaroos in the /one’s top paddock?

(澳,非正式) 疯狂的;古怪的

起源

传说,十八世纪时英国航海家库克船长(Janes Cook)在澳洲东海岸探险的时候,第一次看见袋鼠这种蹦蹦跳跳的奇异动物,便向当地土着询问这种动物的名字,可当时对于袋鼠并没有统一且通用的名字。土着人随口说了“kangaroo”这个词,当时有可能是在说“我不知道”或“我听不懂你的话”,结果库克以为kangaroo就是袋鼠的名字,kangaroo也就这样进入了英语,并成为袋鼠的正式用词。

例句

1. Australia is the province of the kangaroo.

澳大利亚是袋鼠生长活动的地区。

2. The kangaroo is a native of Australia.

袋鼠是产于澳洲的动物。

khaki

释义

n. 卡其布;土黄色adj. 卡其色的;土黄色的;卡其布做的

起源

就khaki的词源来讲,最早源自波斯语khak,意思是“土,泥土”。十九世纪时,经由乌尔都语khaki(土黄色)进入英语。

1857年,印度爆发了反英暴动。当时的印度军队就穿着一种叫做khaki uniform的土黄色制服。1883年,英国人Leeman在印度为曼彻斯特(Manchester)的一家纺织品公司兜售生意。根据顾客的要求,Leeman等人制造出一种不退色、耐穿吸汗而且有利于作战时隐蔽的斜纹布料。随后,Leeman成立了一家公司专门销售这一产品,因为也是土黄色,就以khaki命名。

从此,khaki不仅仅指一种颜色,还指一种纺织品。

例句

1. These shirts come in three different colours: white,pale blue and khaki.

这种衬衫有三种颜色:白的、浅蓝的、土黄的。

2. He was wearing khaki shorts and a sports-shirt.

他穿着卡其短裤和运动衫。

kibitz

释义

vi. 乱出主意,多管闲事

起源

田凫是经常成群聒噪的鸟,刺耳的叫声经常把猎人快到手的猎物吓跑。德国人依据它的叫声叫他们kiebitz,也用来指代“好奇又爱管闲事的人”。

那时的德国人也像今天一样讨厌那种站在打牌人背后议论牌局的人,他们也把这种人称为kiebitz。后来该词传入英语后写成kibitz,名词kibitzer指“多管闲事的人”。

例句

Workers gathered to munch, gossip, kibitz, laugh.

员工们聚拢来,大嚼,闲话,抢话,大笑。

kickshaw

释义

n. 精美菜肴(或食品),无价值的饰物,华而不实的小玩意

起源

法国历来被认为是“浪漫之都”和“优雅之城”,就连高傲的英国人也不例外。法国人在烹饪的时候说了一句quelque choses(小东西),其实就是英语的something(东西),可传入英国时,被不懂法语的人拼成了keck shaws,后来又简化成kickshaw,指“精美菜肴”,后又引申出“华而不实的小玩意”等意。

例句

Many restaurant put out pictures of their kickshaw to attract customer.

很多餐馆都把自己精美菜肴的照片挂在外面以招徕顾客。

kidnap

释义

vt. 诱拐,绑架,劫持;拐骗

同义词 abduct; carry

起源

kidnap一词由kid(child,小孩)和nap(nab,偷)组合而成,字面意思是“诱拐小孩”。在十七世纪的英国,kidnap一词只限于指诱拐小孩,诱拐者将小孩贩卖到美洲大陆去当契约奴仆(indentured servant)。

如今的kidnap词义有所扩展,表示“诱拐”,也指“绑架、劫持”,对象也已经不再限于小孩。

例句

1. A pair of robbers was trying to kidnap his wife.

两个强盗正试图绑架他的妻子。

2. Those who kidnap the child should be sentenced to death.

那些绑架小孩的人应该被处以死刑。

kiwifruit

释义

n. 猕猴桃

起源

我们所知道的奇异果富含多种维生素,是新西兰的主要特产并且行销世界各地。其实,奇异果的原产地在中国,英文名字是Chinese gooseberry(中国醋栗),也叫猕猴桃。

二十世纪初传入新西兰,经过改良,新西兰人成功培育出新品种并出口美国,从此改名kiwifruit。Kiwi是新西兰特有的一种鸟,喙长、翼短、无尾、不能飞,通常称之为“几维鸟”。因为猕猴桃的皮上的毛有点像几维鸟身上的毛,并且kiwi会让人很自然的想到新西兰,所以得名kiwifruit。

例句

1. Other vitamin C rich food include kiwifruit, broccoli and of course, oranges.

其他富含维生素C食品包括猕猴桃,花椰菜和橙子。

2. Hongyang kiwifruit was the first fruit in the world which had red flesh.

红阳猕猴桃是国内外首个红肉水果。

knave

释义

n. 恶棍,无赖

同义词 scoundrel; wretch

起源

knave在古英语时代的意思是“男孩子”。后来,knave被转指“被雇作童仆、小厮的小男孩”。由于古时候做仆人都是经常吃不饱穿不暖,还要时不时挨主人的辱骂与责打,看惯了世间的冷暖百态。如果他有朝一日能翻身做主人,必然比之前的主人有过之而无不及。所以,knave出身的人免不了带着几分流氓气。

日久天长,knave成了“无赖、恶棍”的代名词。

例句

1. Better be a fool than a knave.

宁做傻瓜,不做无赖。

2. A crafty knave needs no broker.

狡猾的无赖无需中间人。