书城历史佛陀说法开启智慧
13827400000452

第452章 烦恼和痛苦的大海

有个时候,佛陀住在舍卫城的祇树林给孤独园,有一天,佛陀对出家弟子们说:“比丘们(出家人)!世间人称为「大海、海洋」的水域,不是圣者正法中所说的「大海、海洋」,世间人所说的「大海、海洋」那是由无数江河、湖泊等等水流聚集形成的宽阔水域。比丘们,圣者正法中所说的「大海、海洋」是什么呢?

眼睛看见物质事物生起了快乐、喜悦、开心,沉浸于满意、舒服、合意的感觉之中,并对眼睛看见的物质事物生起了贪欲、渴爱。由眼睛与物质事物循环往复的生起了欢乐、开心、舒畅、安心、期望、忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、恐怖、愤怒、绝望、出生、衰老、死亡等等喜怒哀乐的念想,执着和挂念眼睛与物质事物,比丘们,这就是圣者所说的大海与急流、波浪、漩涡、水怪、恶鬼。在天界、魔界、梵天界等等的世间,包括世间的修行人、出家人、天神、魔王、普通人等等众生在内,他们大多数已经在眼睛与物质事物的大海与急流、波浪、漩涡中沉没,他们已经在贪欲、渴爱的大海与急流、波浪、漩涡中沉没,他们已经在欢乐、开心、舒畅、安心、期望、忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、恐怖、愤怒、绝望、出生、衰老、死亡等等喜怒哀乐念想的大海与急流、波浪、漩涡中沉没,他们如同纠缠在一起的线头,互相缠绕打结的线球,杂乱无章的野草一样,无法从烦恼和痛苦的地方、不幸的地方解脱出来,无法从地狱、恶鬼、畜生等等恶道中解脱出来,无法从快乐和喜悦的地方、幸福的地方解脱出来,无法从享受种种福报的各个阶层的天界中解脱出来,无法从生死轮回中解脱出来。

比丘们,同样的道理,耳朵听到声音,鼻子闻到气味,舌头尝到味道,身体触摸感觉到触觉,领纳到环境变化感觉(冷热、舒适等等),内心想到见解、思想、念想生起了快乐、喜悦、开心,沉浸于满意、舒服、合意的感觉之中,并对耳朵听到的声音,鼻子闻到的气味,舌头尝到的味道,身体触摸感觉到的触觉,领纳到的环境变化感觉(冷热、舒适等等),内心想到的见解、思想、念想生起了贪欲、渴爱。由耳朵与声音,鼻子与气味,舌头与味道,身体与触觉、环境变化感觉,内心与见解、思想、念想循环往复的生起了欢乐、开心、舒畅、安心、期望、忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、恐怖、愤怒、绝望、出生、衰老、死亡等等喜怒哀乐的念想,执着和挂念耳朵与声音,鼻子与气味,舌头与味道,身体与触觉、环境变化感觉,内心与见解、思想、念想,比丘们,这就是圣者所说的大海与急流、波浪、漩涡、水怪、恶鬼。在天界、魔界、梵天界等等的世间,包括世间的修行人、出家人、天神、魔王、普通人等等众生在内,他们大多数已经在耳朵与声音,鼻子与气味,舌头与味道,身体与触觉、环境变化感觉,内心与见解、思想、念想的大海与急流、波浪、漩涡中沉没,他们已经在贪欲、渴爱的大海与急流、波浪、漩涡中沉没,他们已经在欢乐、开心、舒畅、安心、期望、忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、恐怖、愤怒、绝望、出生、衰老、死亡等等喜怒哀乐念想的大海与急流、波浪、漩涡中沉没,他们如同纠缠在一起的线头,互相缠绕打结的线球,杂乱无章的野草一样,无法从烦恼和痛苦的地方、不幸的地方解脱出来,无法从地狱、恶鬼、畜生等等恶道中解脱出来,无法从快乐和喜悦的地方、幸福的地方解脱出来,无法从享受种种福报的各个阶层的天界中解脱出来,无法从生死轮回中解脱出来。

比丘们,凡是灭尽贪欲、渴爱、愤怒、无明的世间人或众生(无明解释,见第一百九十八章),他们就渡过了有急流、波浪、漩涡、水怪、恶鬼出没、威胁,难以摆渡的大海。彻底放下执着和挂念,就不会生起欢乐、开心、舒畅、安心、期望、忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、恐怖、愤怒、绝望、出生、衰老、死亡等等喜怒哀乐的念想,既然没有生起念想,那么生死的念想就没有生起的条件和依靠,生死的念想也灭尽了。不执着和挂念眼睛与物质事物,耳朵与声音,鼻子与气味,舌头与味道,身体与触觉、环境变化感觉,内心与见解、思想、念想,就不会再去承受无数的烦恼和痛苦,烦恼和痛苦也不会循环往复的生起,既然没有生起烦恼和痛苦,就不用再去除灭、灭尽烦恼和痛苦;欢乐、开心、舒畅、安心、期望、忧愁、悲伤、苦闷、忧虑、恐怖、愤怒、绝望、出生、衰老、死亡等等喜怒哀乐的念想也不会循环往复的生起,既然没有生起念想,就不用再去除灭、灭尽念想,那么,烦恼、痛苦、念想没有生起就不用再去除灭、灭尽,这就是不生不灭的真正法义,这样烦恼、痛苦、念想就彻底的熄灭、消失了。生是烦恼、痛苦、念想的生起,死是烦恼、痛苦、念想的灭没、消失,生死的烦恼和痛苦就这样彻底灭尽了,这些灭尽烦恼、痛苦、念想的世间人或众生,如来说他们:「已经彻底的从世间解脱出来,已经从死神的监狱中被释放出来,已经彻底的到达解脱的彼岸。」”

这时,佛陀说偈言:

「超者以舍死,

以竭尽有质,

彼为不再生,

入舍苦灭没,

余离死王狱,

到达于彼岸。」

佛陀说法后,听法的出家弟子们都再次的顶礼佛陀,随喜赞叹佛陀说法的无量功德,他们都按着佛陀所说的法去修行。