书城外语灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)
1191600000023

第23章 聆听心灵

Listen to Your Inner Voice

佚名 / Anonymous

Very much, ever since you were brought into this world. When you couldn’t open your mouth till the first two years on planet earth, inner voice is the one through which you interpreted and understood things.

Inner voice is the voice mouth of the subconscious mind. The subconscious mind is always acting as a secondary reflector of thoughts and ideas in the body. It justifies and rationalizes what is right and what is wrong. When we go against what the inner voice says we get a guilty conscious and are bothered by it throughout our lives.

At times when we are feeling low or those unforgettable moments when we are let down, we seem to need some kind of emotional or mental support. We usually speak to our closest pal or our dearest family member during times of distress to ease the burden. At such times we get over the initial drizzle of emotional anxiety and mental restlessness, because of the pepping up by our empathic listener. We suddenly feel rejuvenated because our inner voice alerts us to get on with things and leave the things of past on the memory books of our brain.

The inner voice is always right most of the times because it knows us better than others and probably even ourselves. It is the dare devil child of the intuitions which we have been having since childhood. It’s good to go by intuitions most of the times because it’s the response provided due to the synchronism between our mental and physical being.

Whenever you are trying your first cigarette, or whenever you are asked to take sides in an argument, you are always in a sense of dilemma. During these times your inner voice automatically gives its verdict, which when over written, might leave us unhappy in the future. It’s up to us to either ignore the morale booster inside us or go out to the world and search for spiritual guru’s and happiness, when all these things are very much present within us.

从你被带到这个世上的那刻起,便开始聆听自己的心灵。最初两年你不会说话,只能用心去感悟万事万物。

心灵之声是人的潜意识的表达。潜意识总是人的思想观念的二级反映,它评判着世间的是非曲直。当我们违背内心的意愿做了某事时,就会有负罪感,且一生都会为之困扰。

在我们情绪低落或难以忘却那些令自己失望的时刻时,我们需要某种情感和智力支持。我们通常会在最悲伤的时候,向最亲密的朋友和最亲爱的家人倾诉,以减轻精神负担。因为有了支持的听众,我们就可以克服不安和焦躁的情绪。心灵让我们把所有烦恼都埋藏到记忆深处,这样我们会很快恢复活力。

多数时候我们的心灵都是对的,因为它比任何人,甚至比我们更了解自己。它是直觉这个魔鬼的孩子,自小时起,就一直伴随我们。大多时候跟着直觉走是有益的,因为它是我们智力和体力的同步回应。

当你试着吸第一支烟时,当你必须在一场辩论中支持一方时,总会觉得有些为难。此时,心灵会自然得出结论,毫不夸张地说,它会为我们以后的生活撒下不愉快的种子。当所有这些问题都出现时,我们要么忽略内心的士气鼓动者,要么融入这个世界,去找寻精神领袖和快乐源泉。

1. The subconscious_________is always acting as a secondary reflector of thoughts and ideas in the body. It justifies and rationalizes _________ is right and what is wrong. When we go against what the inner _________says we get a guilty conscious and are bothered_________it throughout our lives.

2. The inner voice is always_________most of the times because it knows us _________than others and probably even ourselves. It is the dare devil_________of the intuitions which we have been having_________childhood. It’s good to go by intuitions most of the _________because it’s the response provided due to the synchronism_________our mental and physical being.

1. 当我们违背内心的意愿做了某事时,就会有负罪感,且一生都会为之困扰。

2. 心灵让我们把所有烦恼都埋藏到记忆深处,这样我们会很快恢复活力。

3. 大多时候跟着直觉走是有益的,因为它是我们智力和体力的同步回应。