书城童书诗经(读好书系列)
11571700000014

第14章 国风·豳风

“原文”

鸱鸱,既取我子,无毁我室。

恩斯勤斯,鬻子之闵斯。

迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。

今女下民,或敢侮予?

予手拮据,予所捋荼。

予所蓄租,予口卒,曰予未有室家。

予羽谯谯,予尾。

予室翘翘,风雨所漂摇,予维音哓哓!

“译文”

猫头鹰啊猫头鹰,你已抓走我幼子,别再毁坏我的巢。

辛辛苦苦操尽心,养育孩子我累倒。

趁着天上没下雨,赶快剥些桑根皮,修好窗子补好门。

你们这些树下人,谁还敢来把我欺。

我的双手太疲劳,还得采草把窝垫。

我还储藏过冬粮,嘴巴累得满是伤,窝儿还是不安全。

我的羽毛日渐少,我的尾巴已枯焦。

我的窝儿太危险,风雨飘摇很难保,吓得只能尖声叫。

“原文”

东山

我徂东山,不归。我来自东,零雨其。

我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。

者,在桑野。敦彼独宿,亦在车下。

我徂东山,不归。我来自东,零雨其。

果之实,亦施于宇。伊威在室,蟏蛸在户。

町疃鹿场,熠宵行。不可畏也,伊可怀也。

我徂东山,不归。我来自东,零雨其。

鹳鸣于垤,妇叹于室。洒扫穹窒,我征聿至。

有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。

我徂东山,不归。我来自东,零雨其。

仓庚于飞,熠其羽。之子于归,皇驳其马。

亲结其缡,九十其仪。其新孔嘉,其旧如之何?

“译文”

我到东山去打仗,长期不能回家乡。如今我从东山回,

蒙蒙细雨下不停。我刚听说要回乡,西望家乡心悲伤。

缝好一身便衣装,不再衔枚上战场。野蚕蜷蜷树上爬,

田野桑林是它家。蜷曲身子独自宿,睡在野外战车下。

我到东山去打仗,长期不能回家乡。如今我从东山回,

蒙蒙细雨下不停。瓜蒌果实结在蔓,藤蔓爬到屋檐下。

屋内潮虫到处爬,门窗结满蜘蛛网。门前空地成鹿场,

夜间萤火闪亮光。家园荒凉不可怕,仍是心中好地方。

我到东山去打仗,长期不能回家乡。如今我从东山回,

蒙蒙细雨下不停。鹳立土堆哀哀鸣,妻在屋里把气叹。

扫房修屋作准备,盼我早早回家转。那只圆圆的葫芦,

依旧丢在柴堆旁。自从我们不相见,而今已有三年长。

我到东山去打仗,长期不能回家乡。如今我从东山回,

蒙蒙细雨下不停。想起当年黄莺飞,羽毛闪闪发亮光。

当年妻子出嫁时,迎亲骏马白透黄。亲娘为她结佩巾,

种种婚仪求吉祥。做新娘时她很美,现在重逢会怎样?