“原文”
己情不可纵,当用逆之法制之,其道在一忍字。人情不可拂,当用顺之法制之,其道在一恕字。
“译文”
自己的欲念不可放纵,应当用抑制的办法制止,关键的方法就在一个“忍”字。他人所要求的事情不可拂逆,应当用顺应的办法控制,关键的方法就在一个“恕”字。
“评说”
对己之欲望要遏制,对人之要求不要违背。唐代张公艺老人全家百余人,九世同居,一时传为佳话。唐高宗颇多嘉勉,并亲自到张公艺家中探访。当高宗问及九世同居而少纠纷是什么原因时,张公艺用手在桌上写了一个大大的“忍”字作答。可见,忍可以消除很多人际关系中的麻烦。而待人则相反,要尽量宽容,对别人的要求,能满足的尽量给予满足,不能满足的,也要给予理解,即使是无理的要求,也要采取宽恕的态度,这样才是顺应了人之常情,能够愉快地与人相处。