清代道光年间,文庆和胡林翼二人曾主持江南乡试。文庆,字孔修,费莫氏,满洲镶红旗人,道光年间进士,咸丰年间官至宰相。曾首倡重用汉族官僚的主张。胡林翼,字贶生,号润芝,湖南益阳人,道光年间进士历官贵州镇远知府、湖北巡抚等,与曾国藩共同镇压太平天国,并称“曾胡”。
考试过后,文庆、胡林翼私下里约请长沙举人熊少牧(字雨胪,官蓝山教谕)入试院帮助阅卷。事情泄漏后,二位考官都被降了职。
有人集句成一副短联嘲讽道:
伊于胡底
何以文为
又配以横额“熊掌”。
“伊于胡底”,出自《诗经·小雅·小旻》:“我视谋犹,伊于胡底!”意思是我看(你,周王)现在的谋略,要到什么地步!这里借句中的“胡”,切胡林翼。
“何以文为”,出自《论语·颜渊》:“棘子成(卫国大夫)曰:“君子质而已矣,何以文为?”意思是君子只要有好的本质就够了,要那些文采干什么?这里借句中的“文”,切文庆。
“熊掌”,出自《孟子·告子上》:“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。”意思是鱼和熊掌都是我所喜欢的,如果两者不能同时占有,便舍弃鱼而选取熊掌。这里借其中的“熊”,切熊少牧;“掌”,又有掌握、掌管阅卷的意思。