书城文学名师导读之外国名著
11038400000001

第1章 《荷马史诗》

作者:荷马,历史上是否确曾有过荷马其人,希腊人的回答是肯定的。希腊人相信,荷马(Homeros)出生在小亚细亚,可能在伊俄尼亚(Ionia),也可能在埃俄利斯(Aeolis)。古时候,至少有七个地方或城市竞相争夺荷马的“所有权”,包括和小亚细亚隔海相望的雅典和阿耳戈斯。按希罗多德推算(以每百年三代人计),荷马的生活年代,“距今至多不超过四百年”,换言之,大约在公元前850年左右。

成书时间:

类别:长篇叙事诗

内容导读

《荷马史诗》是一个古老而美丽的神话,《荷马史诗》是一部史诗,《荷马史诗》更是一部大百科全书。

主神宙斯钟情于老海神的女儿忒提斯,他从预言中得知,他与忒提斯生出的儿子会比他更强大,为了保住权力宙斯放弃了忒提斯,将她下嫁给凡间的一个英雄,奥林匹斯众神都去参加婚礼。纷争女神没有受到邀请,为了发泄愤怒,她向婚宴扔下一枚金苹果,上面写着“给最美的女神”。天后赫拉,智慧女神雅典娜,美神阿佛罗狄忒都认为自己最美,应该得到金苹果。宙斯将裁判权交给特洛伊王子帕里斯,三位女神为了得到金苹果,纷纷向帕里斯许愿,最终帕里斯决定将金苹果送给美神。得到金苹果的美神,也如约帮助帕里斯,拐走希腊绝世美女——海伦,从而挑起了十年之久的特洛伊战争。

双方浴血苦战,最终希腊人用著名的“木马计”战胜了小亚细亚西部的特洛伊人,洗劫并毁灭了繁华的特洛伊。

《荷马史诗》是《伊利亚特》和《奥德赛》的合称,是古希腊文学中保存下来的最早作品,被誉为欧洲古典文学的楷模、史诗的典范。《伊利亚特》又译为《伊利昂纪》,24卷,15693行。主要写特洛伊战争第10年最后51天希腊人是如何攻陷特洛伊城的故事。《奥德赛》又译为《奥德修纪》,24卷,12110行,主要写特洛伊城被攻陷后希腊英雄奥德修斯(罗马人又称之为尤利西斯)还乡的故事。它涵盖了几乎整个古典神话大系,使以后的欧洲古典文学,从希腊悲剧到罗马史诗,都隐约出现了荷马的影子,是壮烈而美丽的故事与历史真实。

《荷马史诗》不仅是一部诗作,也是一部百科全书,它从各方面向我们展示了古希腊社会,古希腊的宗教思想、伦理观念,以及国家的观念在史诗中都有所体现。在古希腊凡是受过良好教育的公民,大都熟悉荷马史诗,荷马几乎成为诗人的代名词。每当人们论及阿喀琉斯的脚后跟、特洛伊白木马、不和的金苹果,及把美女比喻成海伦时,都是无意中借用了这部大约已有3000年历史的诗篇。

《荷马史诗》以历史故事和神话传说为题材,向我们展现了惊心动魄的战争场面,勾画出传颂千古的不朽英雄的形象,因此,它又被称为“英雄史诗”。在欣赏英雄的同时,你还将领悟这部史诗一个贯穿始终的思想,热爱生活,热爱劳动,在自然和威力面前,勇往直前!

《荷马史诗》形成于“历史上的童年时代”。以其“童年时代”人类独特的目光去辨别是非,观察事物,分析问题,透视生活,在很大程度上它存在着历史的局限。也许正是因为这种历史的局限,更真切地反映了人们对英雄的崇尚,对自然的不解,对战争的恐惑,对奸人的憎恶,得伟绩的歌颂……当实在无法用现实解释某种现象时,当自己没有能力去改变自己的境况时,他们产生了好多的幻想,甚至把成败得失归结为神的意志。现在想来,也未必可笑。透过这层附加的面纱,会让人看到好多的社会问题;撩开这层故事的面纱,会使人体会到好多的悲苦辛酸。

阅读《荷马史诗》,在感受诗之美的同时,她也会为我们展示一幅副壮美的史前画卷。

相关链接

《荷马史诗》的传入

教堂的歌声,将我们带回到三百年前。17世纪初,一些传教士经过南亚来到中国,他们在讲道时引证古希腊文化,中国人从中了解了《荷马史诗》中的故事。海陆相隔遥远的两种古老文明,开始互相了解。在此后三个世纪中,史诗本身渐渐传入中国。

1879年,清庭大员郭嵩焘出使英国,他在日记中记述了《荷马史诗》里的特洛伊战争。

1918年,周作人在《欧洲文学史》中介绍古希腊文学。

1922年,郑振铎在《小说月报》专门介绍《荷马史诗》,认为《荷马史诗》表达了古希腊民族早期的新鲜与质朴。

1929年付东华翻译的《奥德赛》全本出版,中国读者开始完整了解那段古老的故事。