书城文学常用成语纠错480例
10668600000462

第462章 引吭高歌

“出处”宋·吕希纯《朱氏园》:“引吭高歌送我归。”意思是华亭的鹤放开喉咙唱歌,“送我归”。

叶圣陶《醉后》:“她们引吭高歌的时候,曳声很长,抑扬起落。”

“本意”放开喉咙高声歌唱。

“错例”

1.于是每当老旦他引亢高歌(引吭高歌)之日,就是祥哥我血压升高手冰凉之时。在实在忍不了憋不住的状况下,真想冲出房门,对老旦当头棒喝:“请不要再吼、再吼了!”

2.“住我楼上的一名中年男子有个癖好,就是一大早引亢高歌(引吭高歌)。时常被吵得无法入睡。”陈女士说,“要是唱得好听,就当是音乐欣赏也不错,可那歌声实在令人不敢恭维。”

3.九月,来自解放军部队的歌手吴娜、李晖在吉利大学教师节晚会上引亢高歌(引吭高歌)《长大后我就成了你》,表达许多人对教师职业的向往。

“分析”形近而误。“引”,拉长。“吭(hánɡ)”,喉咙、嗓子,如引吭高歌。“亢(kànɡ)”,高,如高亢、不亢不卑;过度,如亢奋。前两个例句,本来带褒义的成语被用来讽刺“老旦”和“中年男子”。