书城亲子从“放牛娃”到宋氏家族的奠基人
10507100000003

第3章 谢天振序(1)

名人传记一直是我非常喜欢的图书品种。

记得“文革”期间,没什么书可读,但“内部”还是出版了不少书籍,包括一些翻译过来的外国政治人物的传记:从《拿破仑传》到当时阿根廷总统的《庇隆传》,从当时的法国总统德斯坦的生平传记到目前依然令人瞩目的美国外交家基辛格的传记,我都一本本找来,读得津津有味,同时也感到很受教益。不过这句话在当时可不能讲,因为这些书当时都是作为“反面教材”在内部出版“供批判用”的。

“文革”结束,中国改革开放,传记文学的编写和出版也迎来了前所未有的大发展,并且博得了广大读者的喜爱。我自己曾经主编过一套“外国文化名人传记丛书”,在台湾出版了二十多种,反响还不错,评上了台湾的优秀读物,部分选题还在内地出版。

不过,近年来国内传记书籍的编写和出版似乎有点滥:

一是为赢得读者眼球,大打“明星牌”,希望通过所谓的明星效应,谋取图书出版利益;二是有些传记格调低下,热衷于挖掘名人隐私、绯闻,甚至为此目的不惜胡编乱造。

由此,大约两年前,一次国良给我打电话,提到他准备写一本关于宋庆龄的父亲宋耀如的书,当时我只是淡淡地应了一声,没把此事放在心上。前不久国良又打来电话,告诉我书稿已经完成,希望我能为它写一篇序。我听了很犹豫,因为我对宋耀如一无所知啊。但国良不由分说地就把书稿给我寄来了,让我欲推不能。

与书稿同时寄来的还有国良的一封信。信中称:

教育实乃人类议题,在人类进程中到底起多大作用?表层影响与骨子里的坚守靠什么改变?是书本课堂?是山川大海?是师友古迹?是宗教神学?都是又都不全是。身处故园与浪迹异域,其根在哪里?近现代一百多年之中国先贤行走艰辛,其丰厚资源足资细究。十数年来,我用力于此域,欲由一个又一个具体人着手逐次了解个体精神与时代变迁之得失,冷静客观呈现历史本来面目。

原来如此!

这本书完全不是目前市面上常见的那种依傍名人之名,而图哗众取宠甚至追名逐利之实的图书,国良和他的两位合作者李荣南、陈超核显然有着更为崇高的追求。这也就难怪国良给我的书信里赫然在目的一句话是这样:

宋耀如的名声并不显赫,远不及他的子女,但是作为这个家族的真正缔造者,他身上还有很多值得我们挖掘的东西。

这些东西是什么呢?在同一封信里作者给出了其中的一个答案:

以宋耀如的教育理念为核心,探讨美国“斯巴达—基督教”精神对他的影响;探讨宋耀如倪珪贞自觉的有计划的细致入微的家庭式教育;探讨家族式教育对一个民族,对中国近现代史,甚至是对当今社会的影响。

这个目标,粗一看,似乎对一般读者而言太过高远,而如果能联系当今中国社会千百万家庭中那些望子成龙的家长们的现实情况——他们一边不惜尽一切手段,奔走于权贵和关系户之间,为的是让子女能够进入一所名校(包括名幼儿园),以便为他们今后的成功创造条件;另一边面对子女学习、成长过程中的诸多实际问题,却又手足无措,要么溺爱迁就,要么暴力相向——我们不难发现,今天对宋耀如的教育理念及其成功的家族教育个案进行深入探究,有着非常明显的现实意义。

难能可贵的是,国良与他的合作者对这个个案的探究不是学究式枯燥乏味的说教,而是通过对宋耀如生动具体事例的描述,揭示宋耀如个人精神之旅及归国之后与妻子倪珪贞共同实施的家族教育过程及其最后取得成功的原因:

宋氏姐弟仪态大同:彬彬有礼,举止得体,富有教养,气度非凡,高雅迷人……然个性迥异:霭龄敢作敢为、坦荡率真;庆龄外柔内刚、温婉文静;美龄雍容大气、处变不惊;子文胆识过人、精明机智;子良老成、敦厚;子安沉稳、内敛。

宋耀如成功的家族教育我们今天也许无法复制,但他的教育理念,他的一些具体做法,一定可以给予千千万万的家长许多有益的启迪。

Introduction by Xie Tianzhen

Biographies of celebrities are always my favorites.

I still remember that there were no books for us to read during the Cultural Revolution. But many books, including some translated biographies of foreign politicians, were published and distributed “internally”。 At that time, I tried to find and read some of them such as Biography of Napoleon Bonaparte, Biography of Juan Perón, President of Argentina, biographies about French President Giscard dEstaings life and about American diplomat Henry Kissinger, which still attracts readers today. I read them with great interest and enjoyment and received many benefits. But we could not say so at that time because these books were published only internally as “negative teaching materials” used for the purposes of criticism.

After the end of the Cultural Revolution, China began to reform and became open to the outside world. The compilation and publication of biographical literature, drawing vast readers interest and attention, became unprecedentedly popular. I have compiled (as an editor in chief) a set of books — Library Series of Foreign Cultural Celebrity Biographies — which includes more than twenty titles published in Taiwan. That series has won a good reputation and was elected as one of the most outstanding readers in Taiwan. Some of them were also published in the mainland.

In recent years, however, there is an excessive amount of publications of low quality related to celebrities histories in China. The reasons are twofold:

Firstly, in order to make readers pay attention to such books, the compilers and publishers rely greatly on “Brand of Star,” hoping to make a big profit by taking advantage of the socalled Star Effect.

Secondly, some biographies have extremely vulgar and low styles. These biographies often focus on celebrities private affairs, and some stories are simply created.