书城外语365天日常口语放口袋
1046300000028

第28章 我爱我家 (2)

I think we ought to have a housecleaning.

4 I’m going to clean up now. 我现在要清扫一下了。

A: This place is a mess. I’m going to clean up now. B: OK, I’ll help you.甲:这儿真乱,我现在要清扫一下了。乙:好的,我来帮你。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m going to straighten up now. I’m going to tidy up the place. >>>我爱我家>>>Chapter 8 5 The vacuum is in my closet on the left-hand side. 吸尘器在左手边的橱柜里。

A: We need to vacuum. B: OK. The vacuum is in my closet on the left-hand side.甲:我们得用吸尘器打扫一下了。乙:好的。吸尘器在左手边的橱柜里。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: The vacuum is in the closet to the left. 6 This tile cleaner is incredible! 这种瓷砖清洁剂真神奇!

A: Did you finish cleaning the bathroom? B: Yeah, this tile cleaner is incredible!甲:你打扫完卫生间了?乙:是的,这种瓷砖清洁剂真神奇!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: This tile cleaner really does the trick! This tile cleaner really works! 7 I’m going to clear the table. 我去收拾餐桌。

A: Oh, don’t get up. B: Don’t worry about it. I’m going to clear the table.甲:噢,别起来。乙:别担心,我去收拾餐桌。

◆我到家啦|◆白天感受 |◆一起做家务|◆睡觉时间|◆生活习惯

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m going to clear the dishes. 8 I’ll do the cleaning up. 我来收拾碗筷。 A: That was a great dinner. I’ll do the cleaning up. B: That would be wonderful, thank you.甲:晚餐好极了,我来收拾碗筷。乙:那太好了,谢谢。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ll take care of the cleaning. I’ll take care of the mess. 9 Whose turn is it to do the dishes? 轮到谁洗碗了? A: Wow, what a great dinner. B: I know. Whose turn is it to do the dishes?甲:哇,晚餐棒极了。乙:我知道。

轮到谁洗碗了? ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Whose turn is it to wash the dishes? 10You sure you won’t let me help you with those dishes? 你确定不用我帮你收拾盘子? A: You sure you won’t let me help you with those dishes? B: No. I’ll do them later.甲:你确定不用我帮你收拾盘子?乙:是的,过会儿我来收拾。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Can’t I help with the dishes? Here, let me do those dishes. Let me take care of the dishes.11 We’re out of dish detergent. 洗涤剂用完了。

A: Aren’t you going to wash the dishes? 164 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m going to clear the dishes. 8 I’ll do the cleaning up. 我来收拾碗筷。 A: That was a great dinner. I’ll do the cleaning up. B: That would be wonderful, thank you.甲:晚餐好极了,我来收拾碗筷。乙:那太好了,谢谢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’ll take care of the cleaning. I’ll take care of the mess. 9 Whose turn is it to do the dishes? 轮到谁洗碗了? A: Wow, what a great dinner. B: I know. Whose turn is it to do the dishes?甲:哇,晚餐棒极了。乙:我知道。

轮到谁洗碗了? ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Whose turn is it to wash the dishes? 10You sure you won’t let me help you with those dishes? 你确定不用我帮你收拾盘子? A: You sure you won’t let me help you with those dishes? B: No. I’ll do them later.甲:你确定不用我帮你收拾盘子?乙:是的,过会儿我来收拾。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Can’t I help with the dishes? Here, let me do those dishes. Let me take care of the dishes.11 We’re out of dish detergent. 洗涤剂用完了。 A: Aren’t you going to wash the dishes?

B: I can’t. We’re out of dish detergent.甲:你怎么不去洗盘子?乙:没法儿洗,洗涤剂用完了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: We don’t have any dish soap. >>>我爱我家>>>Chapter 8 mess [mes] n. 混乱 closet ['kl3zit] n. 壁橱 unpack [`8n'p1k] v. 打开取出 tile [tail] n. 瓷砖 pigsty ['pigstai] n. 猪舍 cleaner ['kli:n4(r)] n. 清洁剂 straighten up清理 dish [di5] n. 盘子 vacuum ['v1kju4m] n. 吸尘器 detergent [di't4:d94nt] n. 洗涤剂

◆我到家啦|◆白天感受 |◆一起做家务|◆睡觉时间|◆生活习惯

> Conversation

睡 觉 时 间

Unit 39 很怀疑现在还能有几个都市人能做到“早睡早起身体好”这一条。连广告也天天提醒着我们:你们都是失眠、多梦、起床拖沓、无精打采、依赖咖啡的一代。可什么时候开始,人类连自己最基本的本能都搞不定了呢?

1 I’m going to sleep. 我要睡觉去了。

A: I’m going to sleep. B: Already? But the movie’s not over.甲:我要睡觉去了。乙:这就睡了?但电影还没演完呢。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m headed for bed. I’m going to hit the hay. I’m going to bed. I’m off to bed. 2 I think I’ll say good night now. 我想现在要道声“晚安”了。

A: I think I’ll say goodnight now. B: OK, I’ll see you tomorrow.甲:我想现在要道声“晚安”了。乙:好,明天见。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: It’s time for me to say goodnight. We should say goodnight. I need to call it a night. 3 It’s past my bedtime. 我的睡觉时间早已过了。

A: It’s past my bedtime. B: Me too. Let’s turn in.甲:我的睡觉时间早已过了。乙:我也是。我们睡吧。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m up later than I should be. ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I’m up later than I should be. 4 I can’t sleep a wink. 我一点也睡不着。

A: Honey? What’s the matter? B: I can’t sleep a wink.甲:亲爱的,怎么了?乙:我一点也睡不着。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I can’t sleep at all. I can’t get to sleep. I can’t sleep. >>>我爱我家>>>Chapter 8 5 Did you set the alarm? 你定闹钟了吗?

A: Did you set the alarm? B: Oh, no. I almost forgot. I’ll do it now.甲:你定闹钟了吗?乙:噢,没有,我差点忘了。我现在就定。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Have you set the alarm clock? Is the alarm set? 6 Wake me up at seven tomorrow. 明天 7点叫醒我。

A: What time do you need to get up? B: Wake me up at seven tomorrow.甲:你需要几点起床?乙:明天 7点叫醒我。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Can you get me up at seven tomorrow? I need to get up at seven tomorrow. 7 I have an early start tomorrow. 我明天得早起。

A: Let’s go get another drink.

B: I can’t. I have an early start tomorrow.甲:我们再去喝一杯吧。乙:不行,我明天得早起。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I have to be up early. I have to get up early tomorrow. I have an early morning tomorrow. I have to be up at the crack of dawn. 8 Sweet dreams! 做个好梦!

A: Goodnight! Sweet dreams! B: Thanks, same to you!甲:晚安,做个好梦!乙:谢谢,你也一样!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Pleasant dreams. 9 Sleep tight. 睡个好觉。

A: I’m going to bed. B: OK. Sleep tight.甲:我要去睡了。乙:好的,睡个好觉。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Sleep well. Have a nice sleep. Have a good night’s sleep. 10 See you in the morning. 明天见。

A: I’m turning in. B: Good night, sweetie. See you in the morning.甲:我要睡了。乙:晚安,亲爱的。明早见。