“原文”
子张问:“士何如斯可谓之达矣?”子曰:“何哉,尔所谓达者?”子张对曰:“在邦必闻,在家必闻。”子曰:“是闻也,非达也。夫达也者,质直而好义,察言而观色,虑以下人。在邦必达,在家必达。夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑。在帮必闻,在家必闻。”
“译释”
子张问:“读书人怎样才能称得上通达呢?”孔子反问:“你所说的通达指的是什么”?子张回答说:“在国家做官要有名望,在家做事也要有名望。”孔子说:“这叫名望,不是通达。所谓通达是指品质正直,爱好仁德,善于察言观色,对人谦虚有礼。这种人无论在国家做官或在家里做事都必定通达。你所说的有名望的人,是表面上讲仁德,行动上违背仁德,以此自居自得其所,这种人不论在国家做官还是在家里做事只不过是骗取名望而已。”
“悟语点拨”
有名望的人未必通达,现在有些人不是凭自己的能力,而是通过不正当的手段混得一官半职,身在其位,不谋其政,贪污腐化,无恶不作,反而成了腐蚀国家的蛀虫。