“原文”
大烈鸿猷,常出悠闲镇定之士,不必忙忙;休征景福,多集宽洪长厚之家,何须琐琐?
“释译”
伟大的事业和重大的谋划,常常出自于从容镇定和有智有谋的人,所以做事不必忙忙碌碌;吉祥的征兆和洪大的福气多是聚集在宽容和睦的家庭里,因此为人不必斤斤计较和吵闹不休。
“悟语点拨”
为人处事交朋友,都应该胸怀坦荡,不必去斤斤计较别人的过失,应该求同存异,接纳他人优点的同时也接纳他人的缺点。从小处着手,而应从大处着眼,把主要精力花在伟大的事业上。